俯拾皆是 Überall zu finden
Explanation
形容多而容易得到。
Beschreibt etwas, das reichlich vorhanden und leicht zu beschaffen ist.
Origin Story
话说唐朝时期,诗人司空图游历山水,对大自然充满赞美,他在《诗品》中写道:"俯拾即是,不取诸邻。"意思是说,美丽的诗句就像地上的石头一样多,随处可见,根本不用费力去寻找。一日,司空图漫步在田野里,微风习习,阳光明媚,他看到农民们正在辛勤劳作,金灿灿的稻穗随风摇曳,一片丰收的景象。他想起自己写的诗句,不禁感叹道:这美丽的景象,这丰收的景象,俯拾皆是,到处都是啊!于是他情不自禁地吟诵起一首诗来,歌颂这美好的景象。后来,人们就用“俯拾皆是”来形容多而易得的事物。
In der Tang-Dynastie reiste der Dichter Sikong Tu durch die Landschaften und pries die Natur. In seinem Werk "Shi Pin" schrieb er: "俯拾即是,不取诸邻。" Das bedeutet, dass schöne Gedichtzeilen so zahlreich wie Steine auf dem Boden sind und überall zu finden sind, ohne dass man sich anstrengen muss, sie zu suchen. Eines Tages wanderte Sikong Tu über die Felder. Eine sanfte Brise wehte, die Sonne schien hell. Er sah die Bauern hart arbeiten, goldene Reisähren im Wind wehen, ein Bild der Ernte. Er erinnerte sich an seine Gedichtzeilen und seufzte unwillkürlich: Diese schöne Szenerie, diese Ernte, ist überall zu finden! Er rezitierte unwillkürlich ein Gedicht, das diese schöne Szene besang. Später benutzten die Leute "俯拾皆是", um Dinge zu beschreiben, die reichlich vorhanden und leicht zu bekommen sind.
Usage
用于形容多而易得的事物。
Wird verwendet, um Dinge zu beschreiben, die reichlich vorhanden und leicht zu bekommen sind.
Examples
-
秋天到了,公园里落叶遍地,俯拾皆是。
qiūtiān dàole, gōngyuán lǐ luòyè biàndì, fǔ shí jiē shì
Im Herbst liegen die Blätter überall herum, man kann sie überall aufheben.
-
现在的网络小说,粗制滥造的俯拾皆是,好作品却少之又少。
xiànzài de wǎngluò xiǎoshuō, cūzhìlànzào de fǔ shí jiē shì, hǎo zuòpǐn què shǎo zhī yòu shǎo
Heutzutage gibt es im Internet unzählige schlecht geschriebene Romane, während die guten Werke selten sind..