千载难逢 qian zai nan feng Bir ömürde bir kere

Explanation

千载难逢的意思是一千年也难碰到一次,形容机会极其难得。

Bir ömürde bir kere demek bin yılda bir kere gelir, fırsatın ne kadar nadir ve değerli olduğunu anlatır.

Origin Story

传说,在古代,有一位名叫王羲之的书法家,他以精妙的书法闻名天下。有一天,他正在家中练字,突然听到有人敲门。开门一看,原来是一位名叫谢安的官员,谢安是当时有名的政治家,他此次来拜访王羲之,是希望王羲之能为他的书法作品题字。王羲之非常高兴,因为他知道谢安是自己的仰慕者,而且谢安的书法也非常好,所以他欣然答应了。王羲之提笔写下了一段精妙的文字,谢安看后赞叹不已,连连称奇。他告诉王羲之:“你这样的书法,真是千载难逢,世上难觅其二!”王羲之谦虚地说:“过奖了,我只是尽力而为而已。”从此,王羲之的书法名声更加远播,他的作品也成为后世书法家的学习典范。

chuan shuo, zai gu dai, you yi wei ming jiao wang xi zhi de shu fa jia, ta yi jing miao de shu fa wen ming tian xia. you yi tian, ta zheng zai jia zhong lian zi, tu ran ting dao you ren qiao men. kai men yi kan, yuan lai shi yi wei ming jiao xie an de guan yuan, xie an shi dang shi you ming de zheng zhi jia, ta ci ci lai bai fang wang xi zhi, shi xi wang wang xi zhi neng wei ta de shu fa zuo pin ti zi. wang xi zhi fei chang gao xing, yin wei ta zhi dao xie an shi zi ji de yang mu zhe, er qie xie an de shu fa ye hen hao, suo yi ta xin ran da ying le. wang xi zhi ti bi xie xia le yi duan jing miao de wen zi, xie an kan hou zan tan bu yi, lian lian cheng qi. ta gao su wang xi zhi: “ni zhe yang de shu fa, zhen shi qian zai nan feng, shi shang nan mi qi er!” wang xi zhi qian xu de shuo: “guo jiang le, wo zhi shi jin li er wei er yi.” cong ci, wang xi zhi de shu fa ming sheng geng jia yuan bo, ta de zuo pin ye cheng wei hou shi shu fa jia de xue xi dian fan.

Antik çağlarda, dünyaca ünlü mükemmel sanatıyla bilinen Wang Xizhi adında bir sanatçı yaşadığı söylenir. Bir gün, evinde sanat çalışması yaparken aniden kapı çaldı. Kapıyı açtı ve Xie An adında bir memuru gördü. Xie An o zamanın ünlü bir politikacısıydı ve Wang Xizhi'yi ziyaret etmişti, umudu Wang Xizhi sanat eserini imzalayacaktı. Wang Xizhi çok sevindi çünkü Xie An'ın hayranı olduğunu biliyordu ve Xie An'ın sanatı da çok iyiydi, bu yüzden memnuniyetle kabul etti. Wang Xizhi kalemi aldı ve olağanüstü bir sanat eseri yarattı. Xie An şaşırdı ve onu çok övdü. Wang Xizhi'ye şunları söyledi: “Sizin gibi bir sanat gerçekten bir ömürde bir kere gelir, dünyada bunun gibi başka bir sanat yok!” Wang Xizhi mütevazı bir şekilde şunları söyledi: “Övgüleriniz için teşekkür ederim, sadece elimden gelenin en iyisini yaptım.” O günden sonra Wang Xizhi'nin sanatı daha da yayıldı, eserleri gelecek nesil sanatçılar için örnek oldu.

Usage

这个成语形容机会极其难得,可以用于表达对机会的珍惜和重视。

zhe ge cheng yu xing rong ji hui ji qi nan de, ke yi yong yu biao da dui ji hui de zhen xi he zhong shi.

Bu atasözü, bir fırsatın ne kadar nadir ve değerli olduğunu anlatır. Bir fırsatı ne kadar değer verdiğini ve önemsediğini ifade etmek için kullanılabilir.

Examples

  • 这次的机会是千载难逢,我们一定要把握住。

    ci ci de ji hui shi qian zai nan feng, wo men yi ding yao ba wo zhu.

    Bu fırsat bir ömürde bir kere gelir, kaçırmamalıyız.

  • 他终于等到了千载难逢的机会,决定去创业。

    ta zhong yu deng dao le qian zai nan feng de ji hui, jue ding qu chuang ye.

    Sonunda bir ömürde bir kere gelen bir fırsatı bekledi ve iş kurmaya karar verdi.

  • 这样的良机可谓是千载难逢,不容错过。

    zhe yang de liang ji ke wei shi qian zai nan feng, bu rong cuo guo.

    Böyle iyi bir fırsat bir ömürde bir kere gelir, kaçırmayın.