浩浩荡荡 engin ve görkemli
Explanation
形容水势广阔雄壮的样子。也形容规模盛大,气势浩大。
Geniş ve görkemli bir su akışının görünümünü tanımlar. Ayrıca bir olayın büyük ölçeğini ve görkemli gücünü de tanımlar.
Origin Story
话说在远古时代,黄河之水泛滥成灾,洪水滔天,浩浩荡荡,人们四处逃亡,生灵涂炭。大禹治水,经过十三年艰苦卓绝的奋斗,终于战胜了洪水,让百姓重新过上了安居乐业的生活。黄河水不再浩浩荡荡地肆虐,而是平静地流淌,滋养着两岸的土地,为人们带来富足和希望。这便是“浩浩荡荡”的真实写照,它既可形容自然界的磅礴气势,也可比喻人们在面对困难时,所展现出的团结一心、勇往直前的精神力量。
Eski zamanlarda Sarı Nehir taştı, suları kabardı ve genişledi, yaygın yıkıma neden oldu ve insanları kaçmaya zorladı. On üç yıllık zorlu bir mücadeleden sonra Büyük Yu, sonunda sel felaketini yendi ve insanların barış ve refah içinde yaşamalarını sağladı. Sarı Nehir'in suları artık taşmıyordu, aksine sakin bir şekilde akıyordu, toprağı besliyor ve bolluğu ve umudu getiriyordu. Bu, "浩浩荡荡"nın gerçek bir yansımasıdır; hem doğanın görkemli ivmesini hem de zorluklarla karşılaşan insanların gösterdiği birlik ve cesaret ruhunu tanımlar.
Usage
用以形容规模宏大,气势磅礴的事物或景象。
Büyük ölçekli ve görkemli momentumlu nesneleri veya sahneleri tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
长江大河,浩浩荡荡,奔流不息。
changjiang dahe, hao hao dang dang, ben liu bu xi.
Yangtze Nehri ve Sarı Nehir, engin ve görkemli, durmaksızın akar.
-
革命队伍浩浩荡荡,气势磅礴。
geming duiwu hao hao dang dang, qishi bangbo
Devrimci saflar, engin ve heybetli bir ivmeyle ilerliyor