一泻千里 Yi Xie Qian Li Im Sturzbach Tausende von Meilen

Explanation

形容江河奔流直下,流得又快又远。也比喻文笔或乐曲气势奔放。也形容价格猛跌不止。

Beschreibt einen Fluss, der schnell und weit fließt. Es kann auch verwendet werden, um einen kraftvollen Stil im Schreiben oder in der Musik zu beschreiben. Auch um einen unaufhaltsamen Preisverfall zu beschreiben.

Origin Story

传说在古代,长江是一条巨大的水龙,它盘踞在山川之间,守护着一方水土。有一年,水龙突然发怒,它巨大的身躯开始疯狂地扭动,巨大的尾巴猛地一甩,将江水拍打得翻滚涌动,形成滔滔洪流,一路向东奔腾而去。水龙越发狂躁,巨大的尾巴一甩再甩,江水也随之奔腾,一泻千里,势不可挡。

chuan shuo zai gu dai, chang jiang shi yi tiao ju da de shui long, ta pan ju zai shan chuan zhi jian, shou hu zhe yi fang shui tu. you yi nian, shui long tu ran fa nu, ta ju da de shen ju kai shi feng kuang di niao dong, ju da de wei ba meng de yi shuai, jiang jiang shui pai da de fan gun yong dong, xing cheng tao tao hong liu, yi lu xiang dong ben teng er qu. shui long yue fa kuang zao, ju da de wei ba yi shuai zai shuai, jiang shui ye sui zhi ben teng, yi xie qian li, shi bu ke dang.

Es wird erzählt, dass der Jangtse im Altertum ein riesiger Wasserdrache war, der sich zwischen den Bergen versteckte und ein Gebiet bewachte. Eines Jahres wurde der Wasserdrache plötzlich wütend, sein riesiger Körper begann sich wild zu bewegen, sein gewaltiger Schwanz peitschte um sich, schlug das Wasser des Flusses in Wallungen, bildete tosende Wassermassen, die nach Osten strömten. Der Wasserdrache wurde immer wütender, er schlug immer wieder mit seinem Schwanz um sich, das Wasser des Flusses stürzte mit unaufhaltsamer Wucht Tausende von Meilen weit.

Usage

形容速度非常快,像江河一样奔流直下,势不可挡。

xing rong su du fei chang kuai, xiang jiang he yi yang ben liu zhi xia, shi bu ke dang.

Beschreibt eine sehr schnelle Geschwindigkeit, wie ein Fluss, der schnell und unaufhaltsam fließt.

Examples

  • 长江奔流,一泻千里,气势磅礴。

    chang jiang ben liu, yi xie qian li, qi shi pang bo.

    Der Jangtse fließt unaufhaltsam, Tausende von Meilen weit, eine gewaltige Sehenswürdigkeit.

  • 他的文章文笔流畅,一泻千里,读起来很过瘾。

    ta de wen zhang wen bi liu chang, yi xie qian li, du qi lai hen guo yin.

    Seine Artikel sind flüssig geschrieben, mit einem rasanten Tempo, das beim Lesen sehr befriedigend ist.

  • 股市突然大跌,价格一泻千里,令人措手不及。

    gu shi tu ran da die, jia ge yi xie qian li, ling ren cuo shou bu ji.

    Der Aktienmarkt stürzte plötzlich ein, die Preise fielen rasant, was unvorbereitet traf.