休戚相关 untrennbar verbunden
Explanation
休戚相关,指忧喜、福祸彼此相关联。形容关系密切,利害相关。
休戚相关 bedeutet, dass Freude und Leid, Glück und Unglück miteinander verbunden sind. Es beschreibt eine enge Beziehung und gemeinsame Interessen.
Origin Story
春秋时期,晋厉公为了巩固统治,将自己的几个弟弟都派到国外做人质。其中一个弟弟,公子重耳,流亡在外十九年,历尽艰辛。期间,他身边始终有一批忠心耿耿的追随者,与他同甘共苦,患难与共。这些人与重耳的命运休戚相关,他们之间建立了深厚的感情,这份感情超越了亲情,甚至超越了国界。最终,重耳回国继位,成为晋文公,他也没有忘记那些和他休戚相关的追随者们,将他们封为卿大夫,共同治理国家。这个故事体现了休戚相关的深刻含义,不仅指个人之间的关系,也指国家和人民之间的命运共同体。
Während der Frühlings- und Herbstperiode schickte der Herzog von Jin, um seine Herrschaft zu festigen, mehrere seiner jüngeren Brüder als Geiseln ins Ausland. Einer dieser Brüder, Gongzi Chong'er, war 19 Jahre lang im Exil und erlebte viele Schwierigkeiten. In dieser Zeit hatte er immer eine Gruppe von loyalen Anhängern an seiner Seite, die mit ihm durch dick und dünn gingen. Das Schicksal dieser Leute war untrennbar mit dem von Chong'er verbunden, und sie entwickelten eine tiefe Freundschaft, die über die Familienbande und sogar die Landesgrenzen hinausging. Schließlich kehrte Chong'er zurück und wurde Herzog Wen von Jin. Er vergaß seine loyalen Begleiter nicht und ernannte sie zu hohen Würdenträgern, um gemeinsam das Land zu regieren. Diese Geschichte zeigt die tiefe Bedeutung von "休戚相关", nicht nur in persönlichen Beziehungen, sondern auch in der Schicksalsgemeinschaft zwischen Staat und Volk.
Usage
常用作谓语、定语;形容关系密切,利害相关。
Wird oft als Prädikat und Attribut verwendet; beschreibt eine enge Beziehung und gemeinsame Interessen.
Examples
-
他们的命运休戚相关。
tāmen de mìngyùn xiūqī xiāngguān
Ihr Schicksal ist untrennbar miteinander verbunden.
-
国家兴亡,匹夫有责,社稷安危,与我们休戚相关
guójiā xīngwáng pǐfū yǒuzé shèjì ānwéi yǔ wǒmen xiūqī xiāngguān
Das Auf und Ab des Landes, die Verantwortung jedes einzelnen Bürgers, das Auf und Ab des Landes sind eng mit uns verbunden