侃侃而谈 kǎn kǎn ér tán selbstbewusst und ruhig sprechen

Explanation

侃侃而谈指的是理直气壮,从容不迫地说话。形容说话理直气壮,从容不迫。

侃侃而谈 bedeutet, selbstbewusst und ruhig zu sprechen. Es beschreibt jemanden, der mit Überzeugungskraft und Gelassenheit spricht.

Origin Story

春秋时期,齐国有一位名叫晏婴的著名政治家,他以才智过人,善于辞令而闻名于世。一次,齐景公问晏婴:“你认为我治理国家怎么样?”晏婴不卑不亢,侃侃而谈,对齐景公的治国方略进行了全面的分析,既肯定了他的优点,也指出了他的不足之处,最后还提出了许多建设性的意见。晏婴的坦诚直言,赢得了齐景公的赞赏,也使齐国的国政得到了有效的改进。

Chunqiu shiqi, Qiguo you yi wei ming jiao Yan Ying de zhuming zhengzhijia, ta yi caizhi guoren, shanyu ciling er wenming yu shi. Yici, Qijinggong wen Yan Ying: "Ni renwei wo zhiligonguo zenmeyange?" Yan Ying bu bei bu kang, kankan er tan, dui Qijing gong de zhiguo fanglüe jinxingle quanmian de fenxi, ji kending le ta de youdian, ye zhichule ta de buzu zhichu, zuihou hai tichule xuduo jianshe xing de yijian. Yan Ying de tancheng zhiyan, yingdele Qijinggong de zanshang, ye shi Qiguo de guozheng dedaole youxiao de gaijin.

In der Zeit der Frühlings- und Herbstperioden gab es einen berühmten Staatsmann im Qi-Staat namens Yan Ying. Er war bekannt für seine überragende Intelligenz und sein geschicktes Auftreten. Einmal fragte Qi Jinggong Yan Ying: "Wie bewertest du meine Regierungsführung?" Yan Ying antwortete ohne Anmaßung, direkt und ruhig. Er analysierte Qi Jinggongs Regierungsprogramm umfassend, lobte seine Stärken und wies auf seine Schwächen hin. Schließlich gab er noch mehrere konstruktive Vorschläge. Yan Yings Offenheit und Ehrlichkeit beeindruckten Qi Jinggong, und die Regierungsführung des Qi-Staates wurde verbessert.

Usage

形容说话理直气壮,从容不迫。

xingrong shuohua lizhiqizhuang, conrongbupo.

Es beschreibt jemanden, der selbstbewusst und ruhig spricht.

Examples

  • 他侃侃而谈,赢得了听众的阵阵掌声。

    ta kan kan er tan, yingdelele tingzhong de zhenzhen zhangsheng.

    Er sprach mit Selbstvertrauen und Überzeugungskraft, was das Publikum begeisterte.

  • 会议上,他侃侃而谈,阐述了自己的观点。

    huiyi shang, ta kan kan er tan, chanshu le ziji de guangdian.

    In der Sitzung sprach er selbstsicher und überzeugend über seine Ansichten.