屏声静气 bǐng shēng jìng qì in Stille und Ruhe

Explanation

形容非常安静,没有一点儿声音。

beschreibt eine sehr ruhige, geräuschlose Atmosphäre.

Origin Story

古老的村庄里,一位德高望重的老人即将驾鹤西去。他的子孙后代们,屏声静气地守候在他的床边,默默祈祷,期盼着奇迹的出现。屋外寒风呼啸,屋内却一片宁静,只有老人微弱的呼吸声,在寂静的空气中轻轻回荡。时间一分一秒地过去,老人的呼吸渐渐平稳,最终安详地离开了人世。那一刻,虽然悲伤,却也充满了敬畏和尊重。

gǔlǎo de cūnzhuāng lǐ,yī wèi dé gāo wàng zhòng de lǎorén jí jiāng jià hè xī qù.tā de zǐsūn hòudài men, píng shēng jìng qì de shǒuhòu zài tā de chuáng biān,mòmò qídǎo,qípànzhe qíjī de chūxiàn.wū wài hánfēng hūxiào,wū nèi què yīpiàn níngjìng,zhǐyǒu lǎorén wēiruò de hūxī shēng,zài jìjìng de kōngqì zhōng qīngqīng huí dàng.shíjiān yī fēn yī miǎo de guòqù,lǎorén de hūxī jiànjiàn píngwěn,zhōngyú ānxíang de líkāi le rén shì.nà yī kè,suīrán bēishāng,què yě chōngmǎn le jìngwèi hé zūnjìng.

In einem alten Dorf stand ein hoch angesehenes älteres Mitglied kurz vor dem Tod. Seine Nachkommen warteten andächtig an seinem Krankenbett und beteten still für ein Wunder. Draußen heulte der Wind, aber drinnen herrschte eine Stille, durchbrochen nur vom schwachen Atem des Alten, der sanft in der stillen Luft hallte. Die Zeit verstrich, der Atem des Alten wurde gleichmäßiger, und schließlich verließ er friedlich diese Welt. In diesem Moment war es, obwohl traurig, auch von Ehrfurcht und Respekt erfüllt.

Usage

多用于描写环境或气氛,表示寂静无声。

duō yòng yú miáoxiě huánjìng huò qìfēn,biǎoshì jìjìng wú shēng

wird meist verwendet, um die Umgebung oder Atmosphäre zu beschreiben und Stille und Geräuschlosigkeit auszudrücken.

Examples

  • 夜深人静,大家屏声静气地等待着消息。

    yè shēn rén jìng,dàjiā píng shēng jìng qì de děngdài zhe xiāoxi.

    Die Nacht war still, und alle warteten gespannt auf Neuigkeiten.

  • 手术室里,医护人员屏声静气地进行着手术。

    shǒushù shì lǐ,yīhù rényuán píng shēng jìng qì de jìnxíng zhe shǒushù

    Im Operationssaal arbeiteten die Ärzte und Schwestern ruhig und konzentriert.