广开言路 Wege des Redens weit öffnen
Explanation
广开言路是指扩大发表意见的渠道,鼓励人们畅所欲言,为决策提供参考。它强调的是一种开放、包容的态度,重视民意,鼓励批评和建议。
广开言路 bedeutet, die Kanäle zum Äußern von Meinungen zu erweitern und die Menschen zu ermutigen, offen und ehrlich zu sprechen, um Entscheidungshilfen zu erhalten. Es betont eine offene und integrative Haltung, die die öffentliche Meinung wertschätzt und Kritik und Vorschläge fördert.
Origin Story
汉文帝时期,大臣贾谊上书建议汉文帝广开言路,他认为只有广泛听取臣民的意见,才能使国家更加强大和繁荣。汉文帝采纳了他的建议,下令开放言路,鼓励臣民直言进谏,一时间,天下百姓纷纷上书言事,为国家的发展建言献策。文帝认真阅读了大量的奏章,并根据奏章中的意见调整了国家政策,使西汉的国力得到了极大的提升。这便是历史上著名的“广开言路”的故事。
Während der Zeit von Kaiser Han Wendi reichte der Minister Jia Yi einen Bericht ein, in dem er Han Wendi vorschlug, die Wege des Redens weit zu öffnen. Er glaubte, dass nur durch das breite Anhören der Meinungen der Untertanen das Land stärker und wohlhabender werden könne. Han Wendi nahm seinen Vorschlag an, befahl die Öffnung der Wege des Redens und ermutigte die Untertanen, offen und ehrlich zu mahnen. In kurzer Zeit reichten die Menschen im ganzen Land Berichte ein und boten Vorschläge für die Entwicklung des Landes an. Wendi las sorgfältig viele Berichte und passte die staatlichen Politiken gemäß den darin enthaltenen Meinungen an, wodurch die Macht der West-Han-Dynastie stark gesteigert wurde. Dies ist die berühmte Geschichte von „广开言路“ in der Geschichte.
Usage
广开言路常用于政治、管理、企业等领域,形容一种开放、民主的管理方式,鼓励下属或员工积极表达意见,共同参与决策。
广开言路 wird oft in Politik, Verwaltung und Unternehmen verwendet, um eine offene und demokratische Managementmethode zu beschreiben, die Untergebene oder Mitarbeiter ermutigt, ihre Meinung aktiv zu äußern und gemeinsam an Entscheidungen teilzunehmen.
Examples
-
朝廷广开言路,鼓励臣民积极进谏。
cháoting guǎngkāi yánlù, gǔlì chénmín jījí jìnjiàn.
Der Hof öffnete die Wege des Redens weit und ermutigte die Untertanen, aktiv zu mahnen.
-
为了更好地决策,公司决定广开言路,听取员工的意见。
wèile gèng hǎo de juécè, gōngsī juédìng guǎngkāi yánlù, tīngqǔ yuángōng de yìjiàn.
Um bessere Entscheidungen zu treffen, beschloss das Unternehmen, die Wege des Redens weit zu öffnen und die Meinungen der Mitarbeiter zu hören.
-
这次会议广开言路,大家畅所欲言,提出了许多宝贵的建议。
zhè cì huìyì guǎngkāi yánlù, dàjiā chàngsuǒyù yán, tí chū le xǔduō bǎoguì de jiànyì
Auf dieser Konferenz wurden die Wege des Redens weit geöffnet, und alle sprachen offen und ehrlich, was viele wertvolle Vorschläge hervorbrachte