接二连三 hintereinander
Explanation
一个接着一个,接连不断地发生。
Eines nach dem anderen, ununterbrochen geschehen.
Origin Story
话说贾府,元春封妃,一时荣华富贵,风光无限。然而好景不长,先是元春暴病而亡,接着贾府的经济状况日渐衰败,各种不幸接二连三地降临。宝玉与黛玉的爱情悲剧,探春远嫁他乡,迎春受虐而亡,一个个噩耗接踵而至,使得贾府由盛转衰,最终走向衰败。这接二连三的变故,令人唏嘘不已,也警示人们世事无常,荣华富贵终将逝去。
Es wird erzählt, dass im Jia-Clan, nachdem Yuanchun zur Kaiserin ernannt wurde, Wohlstand und Reichtum herrschten und die Familie unendlich prunkvoll lebte. Doch das Glück währte nicht lange. Zuerst starb Yuanchun an einer schweren Krankheit, dann verschlechterte sich der wirtschaftliche Zustand des Jia-Clans stetig und verschiedene Unglücksfälle ereigneten sich Schlag auf Schlag. Die tragische Liebesgeschichte von Baoyu und Daiyu, die weit entfernte Heirat von Tanchun und der gewaltsame Tod von Yingchun durch Misshandlung, ein Unglück nach dem anderen traf den Clan, so dass der Clan von Reichtum zu Niedergang überging und schließlich unterging. Die aufeinanderfolgenden Ereignisse machen einen sehr traurig und warnen die Menschen vor der Unbeständigkeit der Dinge, da Wohlstand und Reichtum schließlich vergehen werden.
Usage
形容事情一个接一个地发生,接连不断。
Beschreibt Ereignisse, die nacheinander und ununterbrochen stattfinden.
Examples
-
坏消息接二连三地传来,令人沮丧。
huaixiaoxijieliansantichulei,lingrenjusa
Schlechte Nachrichten kommen Schlag auf Schlag.
-
公司最近接二连三地发生事故,管理层应该反思。
gongsizuijinlieliansandifa shengshigu,guanli cenghenggaifansi
Das Unternehmen hatte in letzter Zeit eine Reihe von Unfällen. Das Management sollte darüber nachdenken.