望子成龙 Sohn wünscht sich Erfolg
Explanation
这句成语表达了父母殷切希望子女成才的愿望。
Diese Redewendung drückt den sehnlichen Wunsch der Eltern aus, dass ihre Kinder erfolgreich werden.
Origin Story
从前,有一个读书人,他非常渴望自己的儿子将来能够高中状元,光宗耀祖。他从小就严格要求儿子,督促他认真学习,希望他能够考取功名。他每天都给儿子讲励志故事,鼓励他努力奋斗,即使儿子偶尔犯错,他也总是耐心地教导。日复一日,年复一年,他对儿子的期望从未改变。后来,他的儿子果然不负众望,考取了功名,实现了他父亲的愿望。
Einst lebte ein Gelehrter, der sich sehr sehnte, dass sein Sohn eines Tages die höchste akademische Auszeichnung erringen und die Familie verherrlichen würde. Von klein auf erzog er seinen Sohn streng und trieb ihn zu fleißigem Lernen an, in der Hoffnung, dass er Ruhm erlangen würde. Täglich erzählte er seinem Sohn inspirierende Geschichten und ermutigte ihn, hart zu arbeiten. Selbst wenn sein Sohn gelegentlich Fehler machte, ermahnte er ihn geduldig. Tag für Tag, Jahr für Jahr, änderte sich sein Wunsch nach seinem Sohn nicht. Schließlich erfüllte sein Sohn die Erwartungen seines Vaters und errang einen akademischen Titel.
Usage
用于表达父母对子女的殷切期望。
Wird verwendet, um die großen Erwartungen der Eltern an ihre Kinder auszudrücken.
Examples
-
父母都望子成龙,望女成凤。
fumu dou wangzi chenglong wangnv chengfeng
Eltern wünschen sich oft, dass ihre Kinder erfolgreich sind.
-
望子成龙是许多家长的心愿,但不能强求。
wangzi chenglong shi xuduojiazhang de xinyuan dan buneng qiangqiu
Der Wunsch, dass die Kinder erfolgreich werden, ist bei vielen Eltern vorhanden, aber man sollte keinen Druck ausüben..