震天动地 zhèn tiān dòng dì erschütternd

Explanation

形容声音或声势极大。

Beschreibt einen extrem lauten oder gewaltigen Klang oder eine gewaltige Wirkung.

Origin Story

话说当年秦始皇统一六国后,大兴土木,建造了气势恢宏的阿房宫。宫殿的规模之大,令人叹为观止。工人们日夜不停地劳作,锤声、凿声、喊叫声,汇成一片震天动地的巨响。这声音,不仅惊动了京都的百姓,就连远在千里之外的山谷也为之颤抖,飞鸟走兽也吓得四处逃窜。然而,这震天动地的巨响,却也预示着秦王朝的短暂和最终的衰亡。

huà shuō dāngnián qín shǐ huáng tǒngyī liù guó hòu, dà xīng tǔmù, jiànzào le qìshì huīhóng de āfáng gōng

Es wird erzählt, dass nach der Vereinigung der sechs Königreiche unter Qin Shi Huang eine gewaltige Bauwut ausbrach, die zur Errichtung des prächtigen Palastes von Afang führte. Die Größe des Palastes war atemberaubend. Die Arbeiter arbeiteten Tag und Nacht unermüdlich, und das Klirren von Hämmern, das Meißeln und die Rufe verschmolzen zu einem ohrenbetäubenden Lärm. Dieser Lärm erschreckte nicht nur die Bewohner der Hauptstadt, sondern ließ auch die Täler in der Ferne erzittern, und selbst Vögel und Tiere flohen in Panik. Doch dieses ohrenbetäubende Getöse kündigte auch den kurzen Bestand und den Untergang der Qin-Dynastie an.

Usage

作谓语、定语、状语;形容声音或声势极大

zuò wèiyǔ,dìngyǔ,zhuàngyǔ;xiángróng shēngyīn huò shēngshì jí dà

Als Prädikat, Attribut oder Adverbial; beschreibt einen sehr lauten oder gewaltigen Schall oder eine gewaltige Wirkung.

Examples

  • 这首歌唱得真是震天动地!

    zhè shǒu gē chàng de zhēnshi zhèn tiān dòng dì

    Das Lied war wirklich ergreifend!

  • 革命的号角震天动地地响彻云霄!

    gé mìng de hàogiǎo zhèn tiān dòng dì de xiǎngchè yúnxiāo

    Der Ruf nach Revolution erschütterte die Wolken!