一错再错 make mistakes again and again
Explanation
一次又一次地犯错误。比喻错误不断,屡教不改。
To make mistakes one after another. It is used to describe the situation where one makes mistakes repeatedly and does not improve.
Origin Story
从前,有个名叫小明的孩子,他学习非常不用功,课堂上总是开小差,作业也经常不做。老师多次批评教育他,但他总是左耳进右耳出,依然我行我素。考试时,他因为没有认真复习,结果考得很差,名列倒数。老师再次找他谈话,希望他能改掉坏习惯,认真学习。然而,小明并没有吸取教训,依然我行我素,考试成绩一落千丈,名列倒数第一。最终,他因为学习成绩太差,被学校劝退了。他后悔莫及,但一切都已太迟。小明的故事告诉我们,一错再错,最终只会导致失败。
Once upon a time, there was a child named Xiaoming, who was very lazy in his studies. In class, he was always inattentive, and he often didn't do his homework. The teacher criticized and educated him many times, but he always turned a deaf ear and remained his old self. In the exam, because he didn't review seriously, he failed badly and ranked last. The teacher talked to him again, hoping that he could change his bad habits and study hard. However, Xiaoming didn't learn his lesson and remained his old self. His exam results plummeted, and he ranked last. Finally, because his academic performance was too poor, he was expelled from school. He deeply regretted it, but it was all too late. Xiaoming's story tells us that repeated mistakes will ultimately lead to failure.
Usage
形容一个人反复犯同样的错误,也用来形容事情反复出现差错。
Describes someone who repeatedly makes the same mistakes, or a situation where mistakes happen repeatedly.
Examples
-
他一错再错,终于失去了老板的信任。
tā yī cuò zài cuò, zhōngyú shīqùle lǎobǎn de xìnrèn。
He made one mistake after another, and finally lost the boss's trust.
-
由于一错再错,导致了不可挽回的局面。
yóuyú yī cuò zài cuò, dǎozhìle bùkě wǎnhuí de júmiàn。
Due to repeated mistakes, it led to an irreversible situation.
-
学习中一错再错,应该及时总结经验教训。
xuéxí zhōng yī cuò zài cuò, yīnggāi jíshí zǒngjié jīngyàn jiàoxùn。
Making mistakes again and again in learning, one should summarize experience and lessons in time.