不知所云 Incomprehensible
Explanation
形容说话内容混乱,无法理解。
Describes a speech or text that is confusing and incomprehensible.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮辅佐刘备,鞠躬尽瘁,死而后已。临终之际,他写下了著名的《出师表》,字里行间饱含着对蜀汉的忠诚和对后主的期盼。然而,面对年幼的刘禅,诸葛亮心中五味杂陈,他知道自己的话未必能被完全理解,于是写道:"臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕泣,不知所云。" 这句话不仅表达了他内心的激动和不舍,也隐含着对刘禅能否继承自己的遗志的担忧。历史的洪流滚滚向前,诸葛亮的担忧也成为了后世人们解读《出师表》的一个重要角度。诸葛亮临表涕泣,不知所云,并非真的不知道说什么,而是他的情感太过复杂,难以用言语完全表达出来,这其中包含了对国家未来的担忧,对后继之人的期许,以及对自身命运的无奈。
During the Three Kingdoms period, Zhuge Liang devoted himself to assisting Liu Bei, serving him diligently until his death. Before his passing, he penned the renowned "Statement of Departure," filled with loyalty to the Shu Han kingdom and hopes for the young successor, Liu Chan. However, Zhuge Liang's heart was heavy with mixed emotions. He knew his words might not be fully grasped, hence writing, "I am overwhelmed with gratitude for your kindness. Now, as I depart, tears stream down my face, and I scarcely know what I say." This statement not only conveys his deep emotions and reluctance to leave but also subtly expresses his concern over whether Liu Chan would inherit his will. The course of history continues to unfold, and Zhuge Liang's worries remain a crucial perspective for interpreting the "Statement of Departure." His tears and the phrase "scarcely know what I say" do not mean true incomprehension, rather his profound emotions are too complex for words; comprising his anxieties about the nation's future, his expectations for the next generation's leadership, and the resignation of his own destiny.
Usage
用于形容说话内容混乱,让人难以理解。
Used to describe a speech or text that is confusing and incomprehensible.
Examples
-
他的发言令人不知所云。
tade fayan ling ren buzhi suoyun
His speech was unintelligible.
-
这篇论文写得不知所云,让人读不懂。
zhepian lunwen xie de buzhi suoyun
This paper is written in such a way that it is incomprehensible to readers .