不见天日 See no sunlight
Explanation
比喻长期处于黑暗、压抑的环境中,看不到希望和光明。
It is a metaphor for being in a dark and depressing environment for a long time, unable to see hope and light.
Origin Story
在一个偏远的小山村里,住着一户人家,他们世世代代生活在这里,因为山高林密,终日不见阳光,生活过得十分艰难。村民们日出而作,日落而息,他们的生活简单而重复,每天都在重复着同样的劳作,他们的脸上没有笑容,只有无尽的疲惫。孩子们很少有机会走出大山,他们从未见过外面的世界,对外面的世界充满了好奇和向往。 有一天,一个年轻的村民决定离开小山村,去外面的世界闯荡。他背着简单的行囊,告别了家人和朋友,踏上了旅程。一路上,他经历了许多磨难,也看到了许多美好的事物。他看到了高耸入云的山峰,看到了波澜壮阔的大海,看到了繁华热闹的城市。他感受到外面的世界充满了活力和希望,与他从小生活的小山村截然不同。 当他回到小山村的时候,他已经成长为一个成熟稳重的人。他把在外面看到的精彩世界讲给村民们听,鼓励他们走出大山,去看看外面的世界。村民们听了他的话,都受到了很大的鼓舞,他们开始积极地改变自己的生活,他们学习新的知识和技能,他们开始尝试不同的生活方式,他们的生活发生了翻天覆地的变化。小山村也因此焕发出勃勃生机,村民们不再过着不见天日的生活,他们迎来了光明和希望。
In a remote mountain village, there lived a family who had lived there for generations. Because the mountains were high and the forests were dense, they never saw the sun all day, and their lives were very difficult. Villagers worked from sunrise to sunset, their lives were simple and repetitive, and they repeated the same work every day. There were no smiles on their faces, only endless fatigue. Children rarely had the opportunity to leave the mountains, they had never seen the outside world, and were full of curiosity and longing for the outside world. One day, a young villager decided to leave the mountain village and venture into the outside world. With a simple backpack, he said goodbye to his family and friends and set off on his journey. Along the way, he experienced many hardships, but he also saw many beautiful things. He saw towering mountains, the vast ocean, and bustling cities. He felt that the outside world was full of vitality and hope, completely different from the small mountain village where he grew up. When he returned to the mountain village, he had grown into a mature and steady man. He told the villagers about the wonderful world he had seen outside, and encouraged them to leave the mountains and see the outside world. The villagers were greatly encouraged when they heard his words, and they began to actively change their lives. They learned new knowledge and skills, and they began to try different lifestyles. Their lives changed dramatically. The mountain village also came alive, and the villagers no longer lived a life without seeing the sun, they welcomed light and hope.
Usage
用于形容长期处于黑暗、压抑的环境,看不到希望和光明。
Used to describe a situation where one has been in a dark and depressing environment for a long time, unable to see hope and light.
Examples
-
他长期生活在深山老林里,几乎不见天日。
tā chángqī shēnghuó zài shēnshān lǎolín lǐ, jīhū bù jiàn tiānrì
He lived in the deep mountains and forests for a long time, and rarely saw the sun.
-
在那个黑暗的年代,许多人过着不见天日的生活。
zài nàge hēi'àn de niándài, xǔduō rén guòzhe bù jiàn tiānrì de shēnghuó
In that dark age, many people lived a life without seeing the sun