暗无天日 dark as pitch
Explanation
形容非常黑暗,没有光明。也比喻在黑暗的社会环境中,看不到光明和希望。
Describes extreme darkness without light. Also used as a metaphor for a dark social environment where one cannot see light and hope.
Origin Story
很久以前,在一个被邪恶势力统治的王国里,人们生活在暗无天日的恐惧之中。国王残暴不仁,大臣贪婪腐败,百姓民不聊生。每天,浓厚的黑雾笼罩着大地,太阳的光芒无法穿透,人们只能在昏暗的灯光下生活,看不到一丝希望。一位勇敢的骑士,为了拯救王国,踏上了寻找光明之路。他穿越了幽暗的森林,战胜了邪恶的巨龙,最终找到了传说中的圣剑,驱散了笼罩王国的黑暗,让光明重回大地。从此以后,王国恢复了往日的祥和宁静,人们再次感受到了阳光的温暖和希望的光芒。
Long ago, in a kingdom ruled by evil forces, people lived in fear and darkness. The king was cruel and unjust, his ministers greedy and corrupt, and the people lived in poverty and misery. Every day, a thick fog covered the land, obscuring the sunlight, and people had to live in dim light, without a glimmer of hope. A brave knight set out to save the kingdom. He crossed dark forests, defeated an evil dragon, and finally found the legendary sword that dispelled the darkness over the kingdom and brought back the light. From then on, peace and tranquility returned to the kingdom, and people once again felt the warmth of the sun and the hope for a better future.
Usage
用于形容社会环境的黑暗和压抑,以及个人处境的困境和绝望。
Used to describe the darkness and oppression of a social environment, as well as the predicament and despair of a personal situation.
Examples
-
牢狱之中,暗无天日,不见阳光。
láoyù zhī zhōng, àn wú tiān rì, bú jiàn yángguāng.
In prison, it was dark and hopeless.
-
在那个黑暗的年代,人们生活在暗无天日的社会里。
zài nàge hēi'àn de niándài, rénmen shēnghuó zài àn wú tiān rì de shèhuì lǐ
In those dark days, people lived in a society without hope and light.