不见天日 太陽を見ない
Explanation
比喻长期处于黑暗、压抑的环境中,看不到希望和光明。
長期間、暗く、抑圧的な環境の中にいて、希望や光が見えない状態の比喩です。
Origin Story
在一个偏远的小山村里,住着一户人家,他们世世代代生活在这里,因为山高林密,终日不见阳光,生活过得十分艰难。村民们日出而作,日落而息,他们的生活简单而重复,每天都在重复着同样的劳作,他们的脸上没有笑容,只有无尽的疲惫。孩子们很少有机会走出大山,他们从未见过外面的世界,对外面的世界充满了好奇和向往。 有一天,一个年轻的村民决定离开小山村,去外面的世界闯荡。他背着简单的行囊,告别了家人和朋友,踏上了旅程。一路上,他经历了许多磨难,也看到了许多美好的事物。他看到了高耸入云的山峰,看到了波澜壮阔的大海,看到了繁华热闹的城市。他感受到外面的世界充满了活力和希望,与他从小生活的小山村截然不同。 当他回到小山村的时候,他已经成长为一个成熟稳重的人。他把在外面看到的精彩世界讲给村民们听,鼓励他们走出大山,去看看外面的世界。村民们听了他的话,都受到了很大的鼓舞,他们开始积极地改变自己的生活,他们学习新的知识和技能,他们开始尝试不同的生活方式,他们的生活发生了翻天覆地的变化。小山村也因此焕发出勃勃生机,村民们不再过着不见天日的生活,他们迎来了光明和希望。
山奥の小さな村に、代々そこで暮らしている家族がいました。山が高く森が深いため、一日中太陽の光を見ることなく、大変な生活を送っていました。村人たちは日の出から日没まで働き、生活はシンプルで反復的で、毎日同じ作業を繰り返していました。彼らの顔には笑顔はなく、果てしない疲労感だけがありました。子供たちは山を離れる機会がほとんどなく、外の社会を見たことがなく、外の社会への好奇心と憧れに満ちていました。 ある日、若い村人が村を出て外の社会でやっていこうと決意しました。簡単な荷物を背負い、家族や友人たちに別れを告げ、旅に出ました。旅の途中で、多くの困難を経験しましたが、多くの美しいものも目撃しました。そびえ立つ山々、広大な海、賑やかな都市を見ました。彼は外の社会が活力と希望に満ちていると感じ、自分が育った小さな山里とは全く違いました。 山里に戻ったとき、彼は成熟して落ち着きのある男になっていました。彼は外で見た素晴らしい世界を村人たちに語り、山を出て外の社会を見てみるようにと励ましました。村人たちは彼の言葉に大いに勇気づけられ、生活を積極的に変え始めました。彼らは新しい知識とスキルを学び、様々なライフスタイルを試み始めました。彼らの生活は劇的に変わりました。そして山里も活気を取り戻し、村人たちはもはや太陽を見ない生活を送ることはなく、光と希望を迎えることになりました。
Usage
用于形容长期处于黑暗、压抑的环境,看不到希望和光明。
暗く、抑圧的な環境に長期間置かれ、希望や光が見えない状況を表すために使われます。
Examples
-
他长期生活在深山老林里,几乎不见天日。
tā chángqī shēnghuó zài shēnshān lǎolín lǐ, jīhū bù jiàn tiānrì
彼は長い間山奥に住んでいて、ほとんど太陽を見ていませんでした。
-
在那个黑暗的年代,许多人过着不见天日的生活。
zài nàge hēi'àn de niándài, xǔduō rén guòzhe bù jiàn tiānrì de shēnghuó
あの暗い時代、多くの人々が太陽を見ない生活を送っていました。