临机应变 Adapt to the circumstances
Explanation
指根据具体情况的变化灵活机动地应付。
To adapt to changing circumstances and deal with them flexibly.
Origin Story
话说唐朝时期,一位年轻的将领,名叫李靖,奉命出征。面对敌军强大的攻势,李靖并没有固守城池,而是根据敌军的动向,灵活地调整作战策略。一开始,敌军势如破竹,一路猛攻,李靖命令士兵们坚守防线,避免与敌军正面冲突。当敌军疲惫不堪时,李靖又抓住时机,组织反击,取得了阶段性的胜利。然而,敌军又再次调整策略,试图从侧面突破。李靖立刻命令士兵们改变阵型,并利用地形优势,将敌军诱入伏击圈。经过几番激烈的战斗,李靖最终凭借着临机应变的能力,取得了战争的最终胜利。
During the Tang Dynasty, a young general named Li Jing received orders to go to war. Faced with the enemy's strong offensive, Li Jing did not stick to the city, but flexibly adjusted his combat strategy based on the enemy's movements. At the beginning, the enemy's advance was unstoppable, and Li Jing ordered his soldiers to defend their positions and avoid direct confrontation with the enemy. When the enemy was exhausted, Li Jing seized the opportunity to launch a counterattack and achieved a temporary victory. However, the enemy once again adjusted its strategy and attempted to break through from the flank. Li Jing immediately ordered his soldiers to change formation, and using the terrain advantage, lured the enemy into an ambush. After several fierce battles, Li Jing finally won the war through his ability to adapt to the situation.
Usage
形容人随机应变,灵活处理问题的能力。
Describes the ability to adapt to changing circumstances and handle problems flexibly.
Examples
-
面对突发事件,他能够临机应变,巧妙地化解危机。
miàn duì tūfā shìjiàn, tā nénggòu línjī yìngbiàn, qiǎomiào de huàjiě wēijī
In the face of emergencies, he was able to adapt to changing circumstances and cleverly resolve the crisis.
-
这场比赛变化多端,双方选手都需要临机应变,才能取得胜利。
zhè chǎng bǐsài biànhuà duōduān, shuāngfāng xuǎnshǒu dōu xūyào línjī yìngbiàn, cáinéng qǔdé shènglì
This match was full of twists and turns; both players needed to adapt to changing circumstances in order to win.