大快人心 Great comfort
Explanation
这个成语形容坏人坏事受到惩罚或打击,使大家感到痛快,是一种表达对正义的拥护和对邪恶的憎恨的感情。
This idiom describes the feeling of satisfaction that arises when evil people or deeds are punished or struck down. It is an expression of support for justice and hatred for evil.
Origin Story
在古代,有个昏庸的国王,他宠信奸臣,残害忠良,百姓生活在水深火热之中。有一天,一个名叫张三的侠客,决心要除掉奸臣,为民除害。他潜入王宫,经过一番周折,终于将奸臣杀死。消息传出,百姓无不拍手称快,纷纷涌上街头,庆祝奸臣的覆灭。他们说:“真是大快人心!”从此,百姓们过上了安定祥和的生活。
In ancient times, there was a foolish king who favored his corrupt ministers and persecuted the loyal. The people lived in misery. One day, a hero named Zhang San decided to eliminate the corrupt ministers and save the people. He sneaked into the palace and, after much effort, finally killed the corrupt minister. The news spread and the people cheered in the streets, celebrating the demise of the corrupt minister. They said, “It's truly a great comfort!” ,
Usage
这个成语通常用来表达人们对坏人坏事受到惩罚或打击的欣慰和快意,常用于新闻报道、评论文章等场合,也常用于日常口语表达中。
This idiom is often used to express people's relief and joy at the punishment or defeat of bad people or bad things. It is often used in news reports, commentary articles, and everyday speech.
Examples
-
听到坏人被抓的消息,大家感到大快人心。
tīng dào huài rén bèi zhuā de xiāo xi, dà jiā gǎn dào dà kuài rén xīn.
Everyone felt relieved to hear the news that the bad guy was caught.
-
正义得到伸张,大快人心!
zhèng yì dé dào shēn zhāng, dà kuài rén xīn!
Justice is served, it's a great comfort to everyone!
-
他被解雇了,真是大快人心!
tā bèi jiě gù le, zhēn shì dà kuài rén xīn!
It's a great comfort that he was fired!