置身事外 zhì shēn shì wài stand aside

Explanation

指不参与,不关心。

Refers to non-participation and non-interest.

Origin Story

在一个古老的村庄里,一场大火突然爆发,村民们四处奔逃,惊慌失措。老张家隔壁的房子着了火,浓烟滚滚,火势凶猛。然而,老张却坐在自家院子里,悠闲地喝着茶,对火灾视若无睹,完全置身事外。他的邻居们奋力救火,忙得不可开交,而他却置身于火灾的喧嚣之外,似乎与这场灾难毫无关系。直到火势蔓延到他家院子,他才惊慌地起身,开始救火,但为时已晚,他的家也被大火吞噬了。这个故事告诉我们,置身事外,漠视现实,最终会害人害己。

zai yige gulaode cunzhuangli,yi chang da huo turan baofa,cunminmen sichubentáo,jinghuangshicuo.lao zhangjia gebi de fangzi zhaole huo,nongyangun gun,huoshi xiongmeng.ran er,lao zhang que zuozai ziji yuanzili,youxiandi hezhe cha,dui huozhai shi ruo wu du,wanquan zhishensiwai.ta de linjumen fenli jiuhua,mangdebukaijiao,er ta que zhishenyu huozhai de xuanxiao zhiwai,sihu yu zhechang zai nan hao wu guanxi.zhidao huoshi manyan dao taji yuanzi,ta cai jinghuangdi qishen,kaishi jiuhua,dan weishi yiwan,ta de jia ye bei da huo tongshile.zhege gushi gaosu women,zhishensiwai,moshi xianshi,zui zhong hui hairanhaiji.

In an ancient village, a fire suddenly broke out, villagers fleeing in panic. The house next to Lao Zhang's caught fire, smoke billowing, flames raging. Yet, Lao Zhang sat calmly in his yard, sipping tea, seemingly oblivious to the fire, completely detached from the chaos. His neighbors struggled to put out the fire, while he remained outside the commotion, as if the disaster was unrelated to him. Only when the fire spread to his yard did he spring to action, but it was too late, his home was consumed by the flames. This story teaches us that detachment and ignoring reality will ultimately hurt oneself and others.

Usage

主要用作谓语、定语;指不参与,不关心。

zhuyaoyongzuoweiyu,dingyu;zhi bu canyu,bu guanxin

Mainly used as predicate and attributive; refers to non-participation and non-interest.

Examples

  • 他面对公司的危机,却置身事外,毫无作为。

    ta mianduigongsideshiwei,que zhishensiwai,hao wu zuowei.

    He stood idly by during the company's crisis, doing nothing.

  • 面对同学间的矛盾,他总是置身事外,不愿参与。

    mianduotongxuejiandemoudun,ta zongshi zhishensiwai,bu yuancanyu

    He always stays out of conflicts among students.