自我陶醉 self-intoxication
Explanation
指过分沉浸在自己营造的优越感或满足感中,盲目地自我欣赏。
Refers to excessive immersion in one's own created sense of superiority or satisfaction, blind self-admiration.
Origin Story
小明参加了学校的演讲比赛,他精心准备了一个关于保护环境的演讲稿。比赛当天,小明演讲流畅,台风稳健,赢得了评委和观众的一致好评。然而,比赛结束后,小明并没有认真总结经验教训,而是沉浸在获得一等奖的喜悦中,自我陶醉,甚至开始轻视其他同学的演讲成果。他认为自己的演讲是无可挑剔的,是完美的,完全忽略了他演讲中的一些小瑕疵以及其他同学演讲中的闪光点。这种自我陶醉,让他错失了继续提升的机会,也让他与其他同学的关系变得疏远。
Xiaoming participated in the school's speech contest, and he carefully prepared a speech on environmental protection. On the day of the contest, Xiaoming's speech was fluent, his typhoon was stable, and he won unanimous praise from the judges and the audience. However, after the contest, Xiaoming didn't seriously summarize his experiences and lessons, but instead immersed himself in the joy of winning the first prize, and became self-indulgent, even beginning to despise the achievements of other students. He believed that his speech was impeccable, that it was perfect, and completely ignored some minor flaws in his speech and the highlights of other students' speeches. This self-indulgence prevented him from getting the opportunity to continue to improve, and also made his relationship with other students distant.
Usage
形容一个人过分沉浸在自我欣赏和满足感中,缺乏客观评价和自我反省。
Describes someone who is overly immersed in self-admiration and satisfaction, lacking objective evaluation and self-reflection.
Examples
-
他总是自我陶醉于自己的成就,忽略了别人的努力。
tā zǒngshì zìwǒ táozuì yú zìjǐ de chéngjiù, hūlüè le biérén de nǔlì.
He always indulges in his own achievements and ignores the efforts of others.
-
他沉浸在音乐的世界里,自我陶醉,忘记了时间。
tā chénmò zài yīnyuè de shìjiè lǐ, zìwǒ táozuì, wàngjì le shíjiān。
He is immersed in the world of music, lost in himself and forgetting time。