迫不得已 pò bù dé yǐ forced

Explanation

指由于客观情况的限制或压力,不得不采取某种行动。表示无奈和被动。

Refers to actions that must be taken due to objective constraints or pressure. It expresses helplessness and passivity.

Origin Story

话说北宋年间,梁山好汉宋江因缘际会救了阎婆惜母女二人。为了报答救命之恩,阎婆惜将女儿许配给了宋江。然而,宋江并不喜欢阎婆惜,而阎婆惜却与宋江的一个同伙张三暗通款曲。阎婆惜得知宋江与梁山泊晁盖有联系,便以此为要挟,向宋江索要一百两黄金。宋江见阎婆惜软硬不吃,一意孤行,无奈之下,为了保护自己和梁山泊的秘密,他痛下杀手,杀死了阎婆惜,随后便上了梁山。这便是迫不得已的典型例子,宋江并非本意要杀阎婆惜,而是被逼无奈,走投无路,才做出了这等杀人之事。

hua shuo bei song nianjian, liang shan hao han song jiang yin yuan ji hui jiu le yan po xi mu nv er ren. weile baodao jiuming zhi en, yan po xi jiang nver xu pei geile song jiang. ran er, song jiang bing bu xihuan yan po xi, er yan po xi que yu song jiang de yi ge tong huo zhang san antong kuanqu. yan po xi zhidao song jiang yu liang shan po chao gai you lianxi, bian yi ci wei yao xie, xiang song jiang suo yao yi bai liang huangjin. song jiang jian yan po xi ruan ying bu chi, yi yi gu xing, wunai zhi xia, weile baohu ziji he liang shan po de mimi, ta tong xia sha shou, sha sile yan po xi, sui hou bian shang le liang shan. zhe bian shi po bu de yi de dianxing lizi, song jiang bing fei ben yi yao sha yan po xi, er shi bei bi wunai, zhoutou wulu, cai zuochule zhe deng sha ren zhi shi.

During the Northern Song Dynasty, Liangshan hero Song Jiang coincidentally saved Yan Po-xi and her mother. In gratitude, Yan Po-xi promised her daughter to Song Jiang. However, Song Jiang didn't like Yan Po-xi, but she had a secret affair with Zhang San, an accomplice of Song Jiang's. When Yan Po-xi learned that Song Jiang was connected to Chao Gai of Liangshan, she blackmailed him, demanding 100 taels of gold. Seeing that Yan Po-xi was insistent and wouldn't back down, Song Jiang, in desperation, killed Yan Po-xi to protect himself and Liangshan's secret, and then fled to Liangshan. This is a typical example of being "forced", as Song Jiang didn't intend to kill Yan Po-xi, but was left with no other choice than to commit this act in self-preservation and to protect his secret.

Usage

作谓语、宾语、状语;多用于对某种行为的解释说明。

zuo weiyǔ, bǐnyǔ, zhuàngyǔ; duō yòng yú duì mǒu zhǒng xíngwéi de jiěshì shuōmíng.

Used as a predicate, object, and adverbial; often used to explain and describe an action.

Examples

  • 形势所迫,他迫不得已答应了这个要求。

    xingshi suo po, ta po bu de yi dayingle zhe ge yaoqiu.

    He had no choice but to agree to the request due to circumstances.

  • 为了生存,他迫不得已做了违法的事情。

    weile shengcun, ta po bu de yi zuole weifa de shiqing

    He reluctantly committed a crime to survive