商品质量 Product Quality shāngpǐn zhìliàng

Dialogues

Dialogues 1

中文

顾客:我买的这个电饭煲,用了一周就坏了,你们能退货吗?
商家:您好,请您出示购买凭证和电饭煲的质量问题证明。
顾客:我有购买小票,但是我不知道怎么证明质量问题。
商家:您可以提供检测报告,或者我们也可以帮您联系相关部门进行检测。
顾客:好的,谢谢。

拼音

gùkè:wǒ mǎi de zhège diànfàn bāo,yòng le yī zhōu jiù huài le,nǐmen néng tuì huò ma?
shangjiā:nín hǎo,qǐng nín chūshì gòumǎi píngzhèng hé diànfàn bāo de zhìliàng wèntí zhèngmíng。
gùkè:wǒ yǒu gòumǎi xiǎopiào,dànshì wǒ bù zhīdào zěnme zhèngmíng zhìliàng wèntí。
shangjiā:nín kěyǐ tígōng jiǎncè bàogào,huòzhě wǒmen yě kěyǐ bāng nín liánxì xiāngguān bùmén jìnxíng jiǎncè。
gùkè:hǎo de,xièxie。

English

Customer: This rice cooker I bought broke down after only a week. Can I get a refund?
Shopkeeper: Hello, please show me your purchase receipt and proof of the rice cooker's quality issue.
Customer: I have the receipt, but I don't know how to prove the quality issue.
Shopkeeper: You can provide a test report, or we can help you contact the relevant authorities for testing.
Customer: Okay, thank you.

Common Phrases

商品质量问题

shāngpǐn zhìliàng wèntí

Product quality issues

Cultural Background

中文

在中国的消费环境中,消费者权益受到法律保护。商家需要对商品质量负责。

拼音

zài zhōngguó de xiāofèi huánjìng zhōng,xiāofèizhě quányì shòudào fǎlǜ bǎohù。shāngjiā xūyào duì shāngpǐn zhìliàng zérèn。

English

In China's consumer environment, consumer rights are legally protected. Merchants are responsible for product quality.

There is an increasing emphasis on fair consumer practices in China's legal framework; consumers often invoke consumer protection laws to address issues of poor quality goods.

Advanced Expressions

中文

本产品符合国家质量标准

消费者权益保护法

三包政策

拼音

běn chǎnpǐn fúhé guójiā zhìliàng biāozhǔn

xiāofèizhě quányì bǎohù fǎ

sānbāo zhèngcè

English

This product meets national quality standards

Consumer Rights Protection Law

Three Guarantees Policy

Cultural Taboos

中文

避免使用带有歧视性或不尊重的语言。

拼音

bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì xìng huò bù zūnjìng de yǔyán。

English

Avoid using discriminatory or disrespectful language.

Key Points

中文

在与商家沟通时,保持冷静和礼貌,并提供相关的证据,例如购买凭证、产品照片等。

拼音

zài yǔ shāngjiā gōutōng shí,bǎochí lìngjìng hé lǐmào, bìng tígōng xiāngguān de zhèngjù,lìrú gòumǎi píngzhèng、chǎnpǐn zhàopiàn děng。

English

When communicating with the merchant, stay calm and polite, and provide relevant evidence, such as purchase receipts and product photos.

Practice Tips

中文

练习不同情境下的对话,例如退货、换货、维修等。

可以邀请朋友进行角色扮演,提高语言表达能力。

可以观看相关视频,学习更地道的表达方式。

拼音

liànxí bùtóng qíngjìng xià de duìhuà,lìrú tuìhuò、huànhuò、wéixiū děng。

kěyǐ yāoqǐng péngyǒu jìnxíng juésè bànyǎn,tígāo yǔyán biǎodá nénglì。

kěyǐ guān kàn xiāngguān shìpín,xuéxí gèng dìdào de biǎodá fāngshì。

English

Practice dialogues in different situations, such as returns, exchanges, and repairs.

You can invite friends to role-play to improve your language expression skills.

You can watch related videos to learn more authentic ways of expression.