处理账单 Handling Bills chǔlǐ zhàngdān

Dialogues

Dialogues 1

中文

服务员:您好,请问有什么可以帮您?
顾客:你好,我想看看我的账单。
服务员:好的,请稍等。[服务员去拿账单]
服务员:您的账单总共是150元。
顾客:好的,请问可以刷卡吗?
服务员:可以,请您稍等。[服务员刷卡]
服务员:交易成功,谢谢惠顾!
顾客:谢谢!

拼音

fuwuyuan:nin hao,qing wen you shenme ke yi bang nin?
kehu:ni hao,wo xiang kan kan wo de zhangdan。
fuwuyuan:hao de,qing shao deng。[fuwuyuan qu na zhangdan]
fuwuyuan:nin de zhangdan zong gong shi 150 yuan。
kehu:hao de,qing wen ke yi shuaka ma?
fuwuyuan:ke yi,qing nin shao deng。[fuwuyuan shuaka]
fuwuyuan:jiaoyi chenggong,xiexie huigu!
kehu:xiexie!

English

Waiter: Hello, is there anything I can help you with?
Customer: Hello, I'd like to see my bill.
Waiter: Sure, please wait a moment. [Waiter goes to get the bill]
Waiter: Your total bill is 150 yuan.
Customer: Okay, can I pay by card?
Waiter: Yes, please wait a moment. [Waiter swipes the card]
Waiter: Transaction successful, thank you for your patronage!
Customer: Thank you!

Dialogues 2

中文

顾客:这道菜没做好,我要投诉。
服务员:对不起,先生/女士,请问是什么问题?
顾客:菜太咸了,而且服务态度也不好。
服务员:非常抱歉,我们马上为您重新做一道菜,并且向您道歉。
顾客:那好吧,希望下次不会再发生这样的事情。

拼音

kehu:zhe dao cai mei zuo hao,wo yao tousu。
fuwuyuan:dui bu qi,xiansheng/nvshi,qing wen shi shenme wenti?
kehu:cai tai xian le,erqie fuwu taidu ye bu hao。
fuwuyuan:feichang baoqian,women mashang wei nin chongxin zuo yi dao cai,bingqie xiang nin daoqian。
kehu:na hao ba,xiwang xia ci bu hui zai fashi zheyang de shiqing。

English

Customer: This dish isn't cooked well, I want to complain.
Waiter: I'm sorry, sir/madam, what's the problem?
Customer: The dish is too salty, and the service attitude is also bad.
Waiter: I'm very sorry, we'll immediately make you a new dish and apologize to you.
Customer: Okay, I hope this won't happen again next time.

Common Phrases

结账

jie zhang

check out

Cultural Background

中文

在中国,在餐馆结账通常是服务员主动拿着账单来,而不是顾客自己去收银台。

在中国,现金支付和移动支付都很流行,大部分餐馆都支持这两种支付方式。

一些高级餐厅会提供更细致的服务,例如会主动询问是否需要发票。

拼音

zai zhongguo,zai can guan jie zhang tongchang shi fuwuyuan zhudong na zhe zhangdan lai,er bushi kehu ziji qu shouyintai。

zai zhongguo,xianjin zhifu he yidong zhifu dou hen liuxing,daduofen can guan dou zhichi zhe liang zhong zhifu fangshi。

yixie gaodeng canting hui tigong geng xizhi de fuwu,liru hui zhudong wenxun shifou xuyao fapiao。

English

In China, at restaurants, the waiter usually brings the bill to you, rather than you going to the counter yourself.

In China, cash and mobile payments are both popular, and most restaurants support both payment methods.

Some upscale restaurants provide more detailed service, such as actively asking if you need an invoice.

Advanced Expressions

中文

请问您需要开发票吗?

请问您用什么方式支付?

您的账单已打印好,请您查收。

拼音

qing wen nin xuyao kaifapiao ma?

qing wen nin yong shenme fangshi zhifu?

nin de zhangdan yi dayin hao,qing nin chasho。

English

Do you need an invoice?

What payment method would you prefer?

Your bill has been printed, please check it.

We accept cash, cards, and mobile payment methods such as Alipay and WeChat Pay.

Cultural Taboos

中文

在处理账单时,要避免大声喧哗或者不耐烦的态度,要保持礼貌和耐心。

拼音

zai chǔlǐ zhàngdān shí,yào bìmiǎn dàshēng xuānhuá huòzhě bù nàifán de tàidu,yào bǎochí lǐmào hé nàixīn。

English

When handling bills, avoid loud noises or impatient attitudes, and maintain politeness and patience.

Key Points

中文

处理账单的场景适用于各种与钱财相关的社交场合,例如饭店、商场、超市等等。不同年龄和身份的人都会遇到这样的场景。

拼音

chǔlǐ zhàngdān de chǎngjǐng shìyòng yú gèzhǒng yǔ qiáncái xiāngguān de shèjiāo chǎnghé,lìrú fàndiàn、shāngchǎng、chāoshì děng děng。bùtóng niánlíng hé shēnfèn de rén dōu huì yùdào zhèyàng de chǎngjǐng。

English

The context of handling bills applies to various social occasions related to money, such as restaurants, shopping malls, supermarkets, etc. People of all ages and identities may encounter such scenarios.

Practice Tips

中文

可以和朋友一起模拟餐厅结账的场景,练习不同情况下的表达。

可以根据实际情况,设计不同的账单问题,例如折扣、优惠等。

可以尝试用不同的语气和表达方式来练习,例如礼貌的、正式的、非正式的等等。

拼音

ke yi he pengyou yiqi moni can ting jie zhang de changjing,lianxi butong qingkuang xia de biǎodá。

ke yi genju shiji qingkuang,sheji butong de zhangdan wenti,liru zhekou、youhui deng。

ke yi changshi yong butong de yuqi he biǎodá fāngshì lái lianxi,liru lǐmào de、zhèngshì de、fēi zhèngshì de děng děng。

English

You can simulate the restaurant checkout scene with friends and practice expressions in different situations.

You can design different billing issues based on the actual situation, such as discounts, promotions, etc.

You can try to practice with different tones and expressions, such as polite, formal, informal, etc.