敬酒祝酒 Toasting
Dialogues
Dialogues 1
中文
服务员:各位来宾,大家好!欢迎光临!今天我们一起庆祝XXX的生日,让我们一起举杯同庆!
张先生:谢谢服务员,这顿饭吃得很开心!
李女士:是啊,今天真是一个美好的日子!
王先生:来,让我们一起为XXX的生日干杯!
服务员:祝XXX生日快乐,万事如意!
拼音
English
Waiter: Ladies and gentlemen, good evening! Welcome! Today we celebrate XXX's birthday. Let's all raise our glasses in celebration!
Mr. Zhang: Thank you, waiter, the meal was delicious!
Ms. Li: Yes, today is such a wonderful day!
Mr. Wang: Come on, let's all toast to XXX's birthday!
Waiter: Happy birthday, XXX! Wishing you all the best!
Dialogues 2
中文
老张:来,小李,我们一起敬一下今天的主角,小王!
小李:好的,张叔。祝小王工作顺利,生活幸福!
小王:谢谢张叔,谢谢小李!
老张:不用客气,小王,祝你前程似锦!
小王:谢谢张叔!
拼音
English
Lao Zhang: Come on, Xiao Li, let's toast to today's star, Xiao Wang!
Xiao Li: Sure, Uncle Zhang. I wish Xiao Wang a smooth career and a happy life!
Xiao Wang: Thank you, Uncle Zhang, thank you, Xiao Li!
Lao Zhang: You're welcome, Xiao Wang, I wish you a bright future!
Xiao Wang: Thank you, Uncle Zhang!
Common Phrases
敬酒
Cheers
祝你健康
Wish you good health
新年快乐
Happy New Year
万事如意
All the best
前程似锦
A bright future
Cultural Background
中文
敬酒在中国文化中是一个非常重要的社交礼仪,通常在正式或非正式场合都会进行。
敬酒时要注意长幼有序,先敬长辈,后敬晚辈。
敬酒时要起身,端起酒杯,注视对方,表达祝福。
在一些特殊场合,例如婚宴、寿宴等,敬酒的顺序和内容会更加讲究。
拼音
English
Toasting is a very important social etiquette in Chinese culture, usually performed in formal or informal occasions.
When toasting, pay attention to the order of seniority, toasting elders first and then younger people.
When toasting, stand up, raise your glass, look at the other person, and express your blessings.
In some special occasions, such as weddings, birthday parties, etc., the order and content of toasting are more particular.
Advanced Expressions
中文
今天我们欢聚一堂,为了庆祝XXX的成功,我提议大家举杯同庆!
感谢各位的光临,让我们共祝XXX前程似锦,生活幸福!
借此机会,我还要感谢所有帮助过我的人,感谢你们!
拼音
English
Today, we gather here to celebrate XXX's success. I propose a toast to everyone!
Thank you all for coming. Let's toast to XXX's bright future and happy life!
Taking this opportunity, I would also like to thank everyone who has helped me. Thank you all!
Taking this opportunity, I would also like to thank everyone who has helped me. Thank you all!
Cultural Taboos
中文
敬酒时不要空杯敬酒,也不要劝酒过量。要根据场合和对象的年龄、身份等因素来选择合适的敬酒方式和话语。避免在公开场合谈论敏感话题。
拼音
jìngjiǔ shí bù yào kōngbēi jìngjiǔ,yě bù yào quànjiǔ guòliàng。yào gēnjù chǎnghé hé duìxiàng de niánlíng、shēnfèn děng yīnsù lái xuǎnzé héshì de jìngjiǔ fāngshì hé huàyǔ。bìmiǎn zài gōngkāi chǎnghé tánlùn mǐngǎn huàtí。
English
When toasting, do not toast with an empty glass, nor should you encourage excessive drinking. Choose an appropriate toasting method and words based on the occasion and the age and status of the person you are toasting. Avoid discussing sensitive topics in public.Key Points
中文
敬酒是中国重要的社交礼仪,要注意场合、对象和顺序。要表达真诚的祝福,避免过量饮酒。
拼音
English
Toasting is an important social etiquette in China. Pay attention to the occasion, the person, and the order. Express sincere blessings and avoid excessive drinking.Practice Tips
中文
多练习不同场合的敬酒用语,例如:生日宴、婚宴、商务宴请等。
在练习时,可以模拟实际场景,与朋友或家人一起练习。
可以阅读一些关于中国酒文化的书籍或文章,增加自己的知识储备。
要注意自己的仪态和表达方式,做到大方得体。
拼音
English
Practice toast phrases for different occasions, such as birthday parties, wedding banquets, and business dinners.
When practicing, simulate real-life scenarios and practice with friends or family.
You can read books or articles about Chinese wine culture to increase your knowledge reserve.
Pay attention to your demeanor and expression, and be generous and appropriate.