说明药物过敏 Explaining a Drug Allergy
Dialogues
Dialogues 1
中文
医生:您好,请问有什么不舒服吗?
患者:医生,我之前吃过一种药,吃了以后身上起了很多疹子,很痒。
医生:您能描述一下当时的情况吗?吃了什么药?是什么时候发生的?
患者:是上个月,我感冒了,吃了家里的感冒药,叫XX牌的,吃了大概两粒后就开始起疹子了。
医生:好的,我明白了。您对这种药过敏。以后要注意避免再服用这种药,如果还有类似情况发生,请及时就医。
患者:好的,医生,谢谢您。
拼音
English
Doctor: Hello, what seems to be the trouble?
Patient: Doctor, I took a medicine before, and I got a lot of itchy rashes all over my body after taking it.
Doctor: Can you describe the situation? What medicine did you take? When did it happen?
Patient: Last month, I had a cold and took some over-the-counter cold medicine, XX brand, and after about two pills, I started to get rashes.
Doctor: Okay, I understand. You're allergic to this medicine. Avoid taking this medicine in the future. If you have similar symptoms again, please see a doctor immediately.
Patient: Okay, doctor, thank you.
Common Phrases
我對某種藥過敏
I'm allergic to a certain medicine.
我吃了药后起了疹子
I got a rash after taking the medicine.
请问您对什么药过敏?
Are you allergic to any medications?
Cultural Background
中文
在中国,就医通常需要先挂号,然后才能看医生。说明过敏情况时,需要尽量详细地描述症状,例如起疹子的部位、颜色、形状、大小等,以及是否有其他症状,如发痒、呼吸困难等。
拼音
English
In China, seeing a doctor usually requires making an appointment first. When explaining allergies, try to describe the symptoms as detailed as possible, for example, the location, color, shape, and size of the rash, as well as other symptoms such as itching, difficulty breathing, etc. It's important to be honest and thorough to ensure accurate diagnosis and treatment. Bring any medicine you've taken with you for reference if possible.
In the US and other western countries, it's common to have a medical history record to easily track this information. People will share information about allergies with their general doctor and keep it recorded in their medical records.
Advanced Expressions
中文
我之前服用过某种药物后出现了过敏反应,表现为皮疹、瘙痒等症状。
我对青霉素等β-内酰胺类抗生素存在过敏史。
请问您有无药物过敏史?请详细告知曾经出现过的过敏症状和所服用的药物名称。
拼音
English
I previously experienced an allergic reaction after taking a certain medication, characterized by skin rash and itching.
I have a history of allergy to penicillin and other β-lactam antibiotics.
Do you have any history of drug allergies? Please inform me in detail about the allergic symptoms that have occurred and the names of the medications taken.
Be aware of cross-reactivity between different medicines
Cultural Taboos
中文
在中国文化中,直接询问病人的隐私信息是不太礼貌的,应该委婉地表达。避免使用带有歧视或不尊重的词语。
拼音
zài zhōngguó wénhuà zhōng,zhíjiē xúnwèn bìngrén de yǐnsī xìnxī shì bù tài lǐmào de,yīnggāi wěi wǎn de biǎodá。bìmiǎn shǐyòng dàiyǒu qíshì huò bù zūnzhòng de cíyǔ。
English
In Chinese culture, directly asking patients for private information is not very polite; you should express yourself in a roundabout way. Avoid using discriminatory or disrespectful words.Key Points
中文
说明药物过敏时,需要提供尽可能详细的信息,包括药物名称、服用剂量、过敏反应的症状、发生时间等,以便医生做出准确的判断。
拼音
English
When explaining a drug allergy, you need to provide as much detailed information as possible, including the name of the medicine, dosage, symptoms of the allergic reaction, time of occurrence, etc., so that the doctor can make an accurate judgment.Practice Tips
中文
多练习不同情境的对话,例如在药店、医院等场景下。
可以和朋友或家人模拟对话,提高口语表达能力。
注意语气和语调,避免过于生硬或急躁。
拼音
English
Practice dialogues in different contexts, such as in a pharmacy or hospital.
You can simulate dialogues with friends or family to improve your spoken expression.
Pay attention to your tone and intonation; avoid being too stiff or impatient.
Familiarize yourself with medical terminology