验血糖 Blood Sugar Test Yàn xuè táng

Dialogues

Dialogues 1

中文

医生:您好,请问有什么不舒服吗?

患者:我最近感觉有点乏力,想测一下血糖。

医生:好的,请您伸出您的右手,我帮您扎一下手指。

患者:好的。

医生:您的血糖是6.2mmol/L,属于正常范围。您平时要注意饮食控制,多运动。

患者:谢谢医生!

拼音

yisheng:nin hao,qingwen you shenme bu shufu ma?

huanzhe:wo zuijin ganjue youdian fali,xiang ce yixia xuetang。

yisheng:hao de,qing nin shenchu nin de youshou,wo bang nin zha yixia shouzhi。

huanzhe:hao de。

yisheng:nin de xuetang shi 6.2mmol/L,shuyu zhengchang fanwei。nin ping shi yao zhuyi yinshi kongzhi,duo yundong。

huanzhe:xiexie yisheng!

English

Doctor: Hello, what seems to be the problem?

Patient: I've been feeling a bit weak lately, and I'd like to check my blood sugar.

Doctor: Okay, please extend your right hand, I'll prick your finger.

Patient: Okay.

Doctor: Your blood sugar is 6.2 mmol/L, which is within the normal range. You should pay attention to diet control and get more exercise.

Patient: Thank you, doctor!

Common Phrases

验血糖

yàn xuè táng

Check blood sugar

Cultural Background

中文

在中国,验血糖通常在医院或诊所进行,也可以在家中使用血糖仪自行检测。

拼音

zai zhongguo,yan xuetang tongchang zai yi yuan huo zhensuo jinxing,ye keyi zai jiazhong shiyong xuetangyi zixing jian ce。

English

In China, blood sugar checks are usually conducted in hospitals or clinics, but home blood sugar testing with a glucometer is also common.

The importance of blood sugar control and its impact on overall health is increasingly understood and emphasized in China's healthcare system, leading to widespread adoption of regular blood sugar monitoring

Advanced Expressions

中文

请问您最近有没有出现多饮、多食、多尿等症状?

您的血糖控制得如何?您服用什么药物?

我们需要进一步检查以排除其他可能导致您乏力的原因。

拼音

qing wen nin zuijin you meiyou chuxian duo yin,duo shi,duo niao deng zhengzhuang?

nin de xuetang kongzhi de ruhe?nin fuyong shenme yaowu?

women xuyao jin yibu jiancha yi pai chu qita keneng daozhi nin fali de yuanyin。

English

Have you experienced any symptoms such as increased thirst, hunger, or urination recently?

How is your blood sugar control? What medication are you taking?

We need to conduct further examinations to rule out other possible causes of your weakness.

Cultural Taboos

中文

避免在公共场合谈论个人的健康问题,除非是与熟人或医生交流。

拼音

bi mian zai gonggong changhe tanlun geren de jiankang wenti,chufei shi yu shururen huo yisheng jiaoliu。

English

Avoid discussing personal health issues in public unless it's with close friends or a doctor.

Key Points

中文

验血糖前应保持空腹状态,一般建议清晨空腹进行。不同的年龄段和身体状况,血糖值会有所不同,需要医生进行专业解读。

拼音

yan xuetang qian ying baochi kongfu zhuangtai,yiban jiangyi qingchen kongfu jinxing。butong de nianduanduan he shenti zhuangkuang,xuetangzhi hui yousuo butong,xuyao yisheng jinxing zhuanye jie du。

English

It's recommended to be fasting before a blood sugar test, usually done in the early morning. Blood sugar levels vary with age and health condition, so professional interpretation by a doctor is needed.

Practice Tips

中文

多练习使用与验血糖相关的词汇和句子,例如:血糖值、空腹、正常范围等。

可以模拟与医生的对话场景,练习如何清晰地表达自己的需求。

也可以与朋友一起练习,互相扮演医生和患者的角色。

拼音

duo lianxi shiyong yu yan xuetang xiangguan de cihui he juzi,liru:xuetangzhi,kongfu,zhengchang fanwei deng。

keyi moni yu yisheng de duihua changjing,lianxi ruhe qingxi di biaoda ziji de xuqiu。

ye keyi yu pengyou yiqi lianxi,huxiang banyuan yisheng he huanzhe de juese。

English

Practice using vocabulary and sentences related to blood sugar tests, such as: blood sugar level, fasting, normal range, etc.

You can simulate a conversation with a doctor to practice clearly expressing your needs.

You can also practice with friends, taking turns playing the roles of doctor and patient.