问寒问暖 preguntar por la salud y el calor
Explanation
形容对别人的生活很关心,体贴入微。
Describe la gran preocupación y atención por la vida de los demás, con una atención meticulosa a los detalles.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫阿强的年轻人。他家境贫寒,父母体弱多病。阿强为了补贴家用,每天都要上山砍柴。一天,他遇到一位老奶奶,老奶奶行动不便,独自一人在山路中艰难地行走。阿强看到后,立刻放下柴刀,上前询问老奶奶的情况。老奶奶向他讲述了自己家里的困境,并抱怨说自己的儿女都不管她。阿强听后,心里非常难受。他不仅帮助老奶奶回到了家中,还每天都去老奶奶家帮她做家务,问寒问暖,给她送去生活用品。老奶奶非常感动,把阿强当成了自己的亲人。后来,阿强的事迹传遍了整个村子,大家都称赞阿强是一个善良孝顺的孩子。
Érase una vez, en un pequeño pueblo de montaña, vivía un joven llamado Ah Qiang. Su familia era pobre y sus padres estaban débiles y enfermos. Para mantener a su familia, Ah Qiang tenía que ir a la montaña a cortar leña todos los días. Un día, conoció a una anciana que tenía dificultades para caminar sola por el sendero de montaña. Ah Qiang inmediatamente dejó caer su hacha, se acercó a ella y se interesó por su situación. La anciana le contó sus dificultades familiares y se quejó de que sus hijos no la cuidaban. Ah Qiang se entristeció mucho al escuchar esto. No solo ayudó a la anciana a regresar a casa, sino que también la visitó todos los días, ayudándola con las tareas domésticas, preguntando por su bienestar y llevándole artículos de primera necesidad. La anciana se conmovió mucho y trató a Ah Qiang como a un miembro de su familia. Más tarde, la historia de Ah Qiang se extendió por todo el pueblo y todos lo elogiaron como un niño amable y filial.
Usage
用于描写对他人生活和健康情况的关心和体贴,多用于口语。
Se usa para describir la preocupación y consideración por la vida y la salud de los demás, principalmente en el lenguaje hablado.
Examples
-
邻居大妈经常来我家问寒问暖,嘘寒问暖,让我倍感温暖。
linju dama jingchang lai wo jia wen han wen nuan, xu han wen nuan, rang wo bei gan wen nuan.
La vecina viene a menudo a mi casa y se preocupa por mí, lo que me hace sentirme muy querida.
-
领导对下属问寒问暖,关心他们的生活和工作,增进了彼此的感情。
lingdao dui xia shu wen han wen nuan, guanxin tamen de shenghuo he gongzuo, zeng jin le bici de ganqing
El jefe se preocupa por sus subordinados y pregunta por su bienestar, lo que mejora las relaciones entre ellos.