出人意表 inattendu
Explanation
指事情的结果或做法出乎人们的意料。
Désigne des résultats ou des méthodes qui dépassent les attentes.
Origin Story
南朝陈时,有个叫袁宪的人,从小就非常聪明,而且好学。十四岁时就被朝廷任命为国子正言生,成为陈后主陈叔宝的谏官。他经常邀请一些有学识的人到家里谈论学问。袁宪的见解常常出人意表,新颖独特,令那些饱学之士也为之赞叹。比如,有一次,他谈论到历代王朝的兴衰成败,他的观点常常与众不同,出人意表,让人无法预料。他的见解不仅新颖,而且非常精准,深入浅出,令人信服。人们都认为他不仅仅是书本的奴隶,而是书本的主人。他的才华横溢,在朝中备受瞩目,被誉为一代奇才。
Pendant la dynastie Chen du Sud, il y avait un homme nommé Yuan Xian, qui était très intelligent et studieux dès son jeune âge. À l'âge de quatorze ans, il a été nommé par la cour guozi zhengyan, devenant ainsi conseiller de l'empereur Chen Shubao. Il invitait fréquemment des personnes cultivées chez lui pour discuter de questions académiques. Les idées de Yuan Xian étaient souvent inattendues, nouvelles et uniques, gagnant l'admiration même des érudits les plus savants. Par exemple, lors d'une discussion sur l'essor et le déclin des dynasties tout au long de l'histoire, ses perspectives étaient constamment non conventionnelles et inattendues, défiant les anticipations. Ses idées n'étaient pas seulement novatrices, mais aussi exceptionnellement précises, expliquées de manière simple mais profonde, inspirant le respect. Les gens le considéraient non seulement comme un esclave des livres, mais comme leur maître. Son talent débordant a attiré beaucoup l'attention à la cour, lui valant la reconnaissance en tant que génie unique.
Usage
常用来形容事情的结果或做法出乎意料之外,令人惊奇。
Souvent utilisé pour décrire le résultat ou la méthode d'une chose qui est inattendue et surprenante.
Examples
-
他的设计方案,真是出人意表,令人叹为观止。
tā de shèjì fāng'àn, zhēnshi chū rén yì biǎo, lìng rén tàn wèi guānzhǐ
Son plan de conception était vraiment inattendu, et il est admirable.
-
会议的结果出人意表,我们都没想到会这样。
huìyì de jiéguǒ chū rén yì biǎo, wǒmen dōu méi xiǎngdào huì zhèyàng
Le résultat de la réunion a été inattendu ; nous ne nous y attendions pas.
-
小明的表现出人意表,获得了比赛的冠军
xiǎo míng de biǎoxiàn chū rén yì biǎo, huòdé le bǐsài de guànjūn
La performance de Xiaoming a été inattendue, et il a remporté le championnat