千秋万古 millénaires
Explanation
形容时间久远,永世长存。
décrit une longue période, qui durera éternellement.
Origin Story
传说,在远古时代,有一位名叫伏羲的圣人,他创造了八卦,教导人们耕种,使人们的生活得到了极大的改善。他的功绩,被后世的人们世代传颂,千秋万古,永垂不朽。后来的统治者,为了纪念伏羲的功德,建造了宏伟的伏羲庙,世代祭祀,以表达对这位圣人的崇敬。伏羲的传说,也成为了中华民族悠久历史文化中一个重要的组成部分,一代又一代的人们,都从伏羲的故事中汲取了力量和智慧,创造了灿烂辉煌的中华文明。如今,千秋万古,伏羲的精神仍然激励着我们,去创造更加美好的未来。
La légende raconte qu'à l'époque ancienne, il y avait un sage nommé Fu Xi qui a créé le Bagua, a appris aux gens à cultiver la terre et a considérablement amélioré leur vie. Ses réalisations ont été transmises de génération en génération, pour toujours immortelles. Les dirigeants ultérieurs, pour commémorer les mérites de Fu Xi, ont construit de magnifiques temples Fu Xi, qui ont été vénérés par les générations pour exprimer leur respect envers le sage. La légende de Fu Xi est également devenue une partie importante de la longue histoire et de la culture de la nation chinoise, et génération après génération ont puisé force et sagesse de l'histoire de Fu Xi pour créer une brillante civilisation chinoise. Aujourd'hui, pour l'éternité, l'esprit de Fu Xi continue de nous inspirer pour créer un avenir meilleur.
Usage
多用于表达时间悠久,功业永存。
Souvent utilisé pour exprimer que le temps est long et que les réalisations dureront éternellement.
Examples
-
这件工艺品,将流传千秋万古。
zhè jiàn gōngyìpǐn, jiāng liúchuán qiānqiū wàngǔ
Cette œuvre d'art traversera les âges.
-
他的功绩将被千秋万古传颂。
tā de gōngjì jiāng bèi qiānqiū wàngǔ chuánsòng
Ses réalisations seront chantées pendant des siècles.