唾手可得 à portée de main
Explanation
形容很容易得到,不费吹灰之力。
Cela décrit quelque chose qui est facilement obtenu sans aucun effort.
Origin Story
唐太宗时期,唐朝的属国高丽发生内乱,大臣卞氏杀死了唐太宗所立的国王后自立为王。唐太宗决定亲征高丽,但大将褚遂良认为这只是小事一桩,只需派出一两名精干的大将率领十万大军,便可轻而易举地平定高丽。他认为高丽的叛乱如同囊中之物,唾手可得。太宗采纳了褚遂良的建议,派兵征讨高丽,最终平息了叛乱,高丽也重新臣服于唐朝。这个故事说明,有时候,看起来困难的事情,只要方法得当,也可能轻而易举地解决。
Sous le règne de l'empereur Taizong de la dynastie Tang, la Corée, un état vassal de Chine, a connu des troubles internes. Un ministre nommé Bian a assassiné le roi nommé par Taizong et s'est proclamé roi. Taizong a décidé de mener personnellement une expédition en Corée, mais le général Chu Suiliang a fait valoir qu'il s'agissait d'une affaire mineure, et que l'envoi d'un ou deux généraux capables avec une armée de 100 000 hommes suffirait à écraser facilement la rébellion en Corée. Il pensait que la rébellion coréenne était facilement à portée de main. Taizong a adopté la suggestion de Chu Suiliang et a envoyé des troupes pour conquérir la Corée. Finalement, la rébellion a été éteinte, et la Corée s'est une fois de plus soumise à la dynastie Tang. Cette histoire illustre que, parfois, des tâches apparemment difficiles peuvent être facilement accomplies avec la bonne approche.
Usage
用于形容事情容易做到,不费力气。
Utilisé pour décrire que quelque chose est facile à faire sans trop d'effort.
Examples
-
对于他来说,升职加薪简直是唾手可得。
duì yú tā lái shuō, shēng zhí jiā xīn jiǎnzhí shì tuò shǒu kě dé
Pour lui, la promotion et l'augmentation de salaire sont tout simplement à portée de main.
-
这个难题,对于经验丰富的他来说,简直是唾手可得。
zhège nán tí, duì yú jīngyàn fēngfù de tā lái shuō, jiǎnzhí shì tuò shǒu kě dé
Ce problème est tout simplement à portée de main pour lui, une personne expérimentée