实至名归 Réputation méritée
Explanation
指真实的才能和成就得到了应有的名誉。
Indique que les vrais talents et les réalisations ont reçu la réputation méritée.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他的诗才横溢,文采斐然。他年轻时游历各地,写下了许多脍炙人口的诗篇,但那时他名气并不大。直到他五十多岁时,才得到玄宗皇帝的赏识,被召进宫廷,封为翰林待诏。从此,李白的诗歌名扬天下,人们都称赞他的诗才,说他是一位真正的诗仙。李白的一生可谓是实至名归,他的才华最终得到了世人的认可。
On raconte qu'à l'époque de la dynastie Tang, vivait un poète du nom de Li Bai, dont le talent poétique était exceptionnel. Dans sa jeunesse, il voyagea à travers le pays et écrivit de nombreux poèmes populaires, mais à cette époque, il n'était pas très célèbre. Ce n'est qu'après avoir dépassé la cinquantaine qu'il fut apprécié par l'empereur Xuanzong et appelé à la cour, où il fut nommé fonctionnaire de Hanlin. Dès lors, les poèmes de Li Bai devinrent célèbres dans tout le pays, et les gens saluèrent son talent poétique, le qualifiant de véritable poète immortel. La vie de Li Bai peut être considérée comme un exemple de gloire méritée, son talent ayant finalement été reconnu par le monde.
Usage
用于赞扬某人取得的成就与他的名声相符。
Utilisé pour louer quelqu'un dont les réalisations correspondent à sa réputation.
Examples
-
他的成就,实至名归。
tā de chéngjiù, shízhi míngguī
Ses réalisations sont amplement méritées.
-
经过多年的努力,他终于实至名归了。
jīngguò duōnián de nǔlì, tā zhōngyú shízhi míngguī le
Après des années de dur labeur, il a enfin récolté les fruits de son travail.