文武全才 Doué à la fois pour la littérature et les arts martiaux
Explanation
文武全才指的是文才和武功都具备的人。形容人既有文学才华,又有军事才能。
Wen Wu Quan Cai désigne une personne qui possède à la fois des talents littéraires et des compétences martiales. Il décrit une personne qui a à la fois du talent littéraire et des capacités militaires.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮便是文武全才的典范。他不仅精通天文地理、奇门遁甲,能运筹帷幄之中,决胜千里之外,而且精通琴棋书画,文采斐然,留下了许多千古传诵的名篇佳作。他少年时隐居隆中,潜心学习,博览群书,练就了过人的才智和胆识。后来,刘备三顾茅庐,请他出山辅佐,诸葛亮便凭借着他的文武全才,辅佐刘备建立了蜀汉政权,为蜀汉的稳定和发展做出了巨大贡献。他的故事至今仍被人们传颂,激励着一代又一代人。他不仅是军事战略家,也是杰出的政治家和文学家,其智慧和才能至今令人敬佩。他的一生,是文武全才的完美体现,更是中华民族优秀传统文化的宝贵财富。
Pendant la période des Trois Royaumes, Zhuge Liang, le chancelier de Shu Han, était un exemple parfait de Wen Wu Quan Cai. Il était non seulement compétent en astronomie, géographie et arts ésotériques, capable de planifier des victoires à distance, mais aussi un maître de la calligraphie, de la peinture et de la musique, laissant derrière lui de nombreuses œuvres célèbres encore admirées aujourd'hui. Dans sa jeunesse, il vécut reclus à Longzhong, se consacrant à l'étude et à la lecture, cultivant une intelligence et un courage exceptionnels. Plus tard, Liu Bei, après trois visites à sa chaumière, l'invita à servir, et Zhuge Liang, utilisant ses compétences polyvalentes, aida Liu Bei à établir le régime Shu Han, contribuant grandement à sa stabilité et à son développement. Son histoire continue d'inspirer des générations. Il était non seulement un stratège militaire mais aussi un homme politique et un écrivain exceptionnel, dont la sagesse et le talent sont toujours respectés aujourd'hui. Sa vie incarne parfaitement Wen Wu Quan Cai, un trésor précieux de la culture chinoise.
Usage
用来形容人既有文才,又有武略。多用于褒义。
Utilisé pour décrire quelqu'un qui est à la fois talentueux en littérature et en stratégie. Principalement utilisé dans un sens positif.
Examples
-
诸葛亮文武双全,足智多谋。
zhū gě liàng wén wǔ shuāng quán, zú zhì duō móu
Zhuge Liang était doué à la fois pour la littérature et les arts martiaux, sage et ingénieux.
-
他文武全才,深得皇帝信任。
tā wén wǔ quán cái, shēn dé huáng dì xìn rèn
Il est polyvalent, à la fois intellectuellement et physiquement, et jouit de la pleine confiance de l'empereur.