林林总总 lín lín zǒng zǒng nombreux et variés

Explanation

形容众多繁杂。

Nombreux et variés.

Origin Story

在一个古老的集市上,商品琳琅满目,应有尽有。丝绸、瓷器、茶叶、香料,林林总总,数不胜数。来自四面八方的商人们,穿着各异的服装,说着不同的语言,他们的货物堆积如山,叫卖声此起彼伏,热闹非凡。一位来自西域的商人,带来了珍贵的香料和宝石,吸引了众多顾客的目光。他滔滔不绝地介绍着商品的产地、功效和传说,引来阵阵惊叹。而另一位来自东海的渔夫,则带来了新鲜的海鲜,他简单朴实地介绍着今天的收获,也吸引了不少顾客。集市上的人群川流不息,空气中弥漫着各种商品的独特气味,汇聚成一幅生机勃勃的景象,这林林总总的商品和人群,共同构成了这个古老集市独特的魅力。

zài yīgè gǔlǎo de jíshì shàng, shāngpǐn lín láng mǎn mù, yìng yǒu jìn yǒu. sīchóu, cíqì, chá yè, xiāngliào, lín lín zǒng zǒng, shǔ bù shèng shǔ. lái zì sì miàn bā fāng de shāngrén men, chuān zhuó gè yì de fúzhuāng, shuō zhe bù tóng de yǔyán, tāmen de huòwù duījī rú shān, jiào mài shēng cǐ qǐ pǐ fú, rè nào fēi fán. yī wèi lái zì xī yù de shāngrén, dài lái le zhēnguì de xiāngliào hé bǎoshí, xīyǐn le zhòng duō gùkè de mùguāng. tā tāo tāo bù jué de jièshào zhe shāngpǐn de chǎndì, gōngxiào hé chuán shuō, yǐn lái zhèn zhèn jīngtàn. ér lìng yī wèi lái zì dōng hǎi de yúfū, zé dài lái le xīnxiān de hǎixiān, tā jiǎndān pǔshí de jièshào zhe jīntiān de shuōhuò, yě xīyǐn le bù shǎo gùkè. jíshì shàng de rénqún chuān liú bù xī, kōngqì zhōng mìmán zhe gè zhǒng shāngpǐn de dúlì qìwèi, huìjù chéng yī fú shēng jī bó bó de jǐngxiàng, zhè lín lín zǒng zǒng de shāngpǐn hé rénqún, gòngtóng gòuchéng le zhège gǔlǎo jíshì dúlì de mèilì.

Sur un marché antique, les marchandises étaient abondantes et diverses. Soie, porcelaine, thé, épices – tout était disponible en d’innombrables variantes. Des marchands venus des quatre coins du monde, vêtus de couleurs vives et parlant différentes langues, empilaient leurs produits en montagnes, leurs appels et leurs transactions créant une ambiance vibrante. Un marchand d’Occident a apporté des épices et des gemmes précieuses, attirant de nombreux clients. Il a parlé avec passion de l’origine, des propriétés et des légendes de ses marchandises, suscitant l’admiration à maintes reprises. Un pêcheur de l’Orient a proposé des fruits de mer frais, présentant sa pêche du jour d’une manière simple et modeste, ce qui a également attiré de nombreux clients. La foule était en mouvement incessant, et l’air était imprégné du parfum des marchandises variées, formant une scène animée. Cette abondance de marchandises et de personnes créait le charme unique de ce vieux marché.

Usage

用于形容众多繁杂的事物。

yòng yú míngshù zhòngduō fánzá de shìwù

Utilisé pour décrire de nombreuses choses variées.

Examples

  • 集市上商品琳琅满目,林林总总,令人眼花缭乱。

    jíshì shàng shāngpǐn lín láng mǎn mù, lín lín zǒng zǒng, lìng rén yǎnhuā liáoluàn.

    Les marchandises sur le marché sont nombreuses et variées, un véritable kaléidoscope.

  • 会议上,代表们就公司发展战略提出了林林总总的意见和建议。

    huìyì shàng, dàibiǎo men jiù gōngsī fāzhǎn zhànlüè tí chū le lín lín zǒng zǒng de yìjiàn hé jiànyì.

    Lors de la conférence, les délégués ont présenté de nombreuses opinions et suggestions variées sur la stratégie de développement de l'entreprise..