迂回曲折 sinueux
Explanation
迂回曲折形容道路、途径等弯弯曲曲,也比喻事情发展变化的过程复杂曲折。
L'idiome « sinueux » décrit les routes, les chemins, etc. qui sont sinueux et sinueux, et décrit aussi métaphoriquement les processus complexes et sinueux du développement et du changement des choses.
Origin Story
在一个古老的王朝,一位年轻的公主爱上了一个贫穷的学者。他们的爱情之路充满了挑战。公主的父亲,一位威严的皇帝,极力反对这门亲事,设下重重障碍。学者为了赢得公主的芳心,历经千辛万苦,穿越崇山峻岭,涉过险滩急流,一路走来,他们的爱情之路迂回曲折,充满了艰辛和浪漫。最终,他们的真情打动了皇帝,有情人终成眷属。
Dans un royaume ancien, une jeune princesse tomba amoureuse d'un pauvre érudit. Leur chemin d'amour était semé d'embûches. Le père de la princesse, un empereur sévère, s'opposa fermement à ce mariage, dressant de nombreux obstacles. Pour gagner le cœur de la princesse, l'érudit connut de nombreuses épreuves, traversant montagnes et vallées, et franchissant des rapides dangereux. En chemin, leur parcours amoureux fut tortueux, plein de difficultés et de romantisme. Finalement, leur amour sincère toucha le cœur de l'empereur, et les amants furent enfin réunis.
Usage
用来形容道路、行程或事情发展过程的弯曲、复杂。
Utilisé pour décrire les courbes, les détours ou le développement complexe des routes, des voyages ou des événements.
Examples
-
他的人生道路迂回曲折,充满了挑战与机遇。
tā de rénshēng dàolù yūhuí qūzhé, chōngmǎn le tiǎozhàn yǔ jīyù zhè chǎngtánpán guòchéng yūhuí qūzhé, zuìzhōng dáchéng xiéyì shíshú bù yì
Son chemin de vie a été sinueux, plein de défis et d'opportunités.
-
这场谈判过程迂回曲折,最终达成协议实属不易。
Le processus de négociation a été long et complexe, la conclusion d'un accord final n'a pas été une mince affaire.