乘坐出租车 Prendre un taxi
Dialogues
Dialogues 1
中文
乘客:师傅,去北京大学,多少钱?
司机:您好,北京大学,大约一百块左右,您看要不要打表?
乘客:打表吧,谢谢。
司机:好的,请系好安全带。
乘客:到了,谢谢师傅,这是钱。
司机:谢谢,慢走!
拼音
French
Passager : Maître, jusqu’à l’université de Pékin, combien ça coûte ?
Chauffeur : Bonjour, université de Pékin, environ cent yuans. Voulez-vous utiliser le compteur ?
Passager : Oui, s’il vous plaît, avec le compteur. Merci.
Chauffeur : D’accord, veuillez attacher votre ceinture de sécurité.
Passager : Nous y sommes, merci, maître, voici l’argent.
Chauffeur : Merci, au revoir !
Dialogues 2
中文
乘客:师傅,去北京大学,多少钱?
司机:您好,北京大学,大约一百块左右,您看要不要打表?
乘客:打表吧,谢谢。
司机:好的,请系好安全带。
乘客:到了,谢谢师傅,这是钱。
司机:谢谢,慢走!
French
undefined
Phrases Courantes
打车
Prendre un taxi
Contexte Culturel
中文
在中国,乘坐出租车是日常生活中很常见的交通方式。通常情况下,乘客会与司机协商价格,或者选择使用计价器(打表)计费。
在正式场合,与司机交流要保持礼貌和尊重。
在非正式场合,可以与司机进行一些简单的日常交流,但要注意避免敏感话题。
拼音
French
En Chine, prendre un taxi est un moyen de transport courant dans la vie quotidienne. Généralement, les passagers négocient le prix avec le chauffeur ou choisissent d'utiliser le compteur.
Lors d'occasions formelles, la communication avec le chauffeur doit rester polie et respectueuse.
Lors d'occasions informelles, vous pouvez avoir des conversations quotidiennes simples avec le chauffeur, mais veillez à éviter les sujets sensibles.
Expressions Avancées
中文
请问到XX地方大概需要多少钱?
师傅,请您开快点儿,我赶时间。
能不能走这条路,稍微快点儿?
拼音
French
Combien coûtera approximativement le trajet jusqu’à XX ?
Maître, veuillez conduire un peu plus vite, je suis pressé.
Pourrions-nous prendre cette route, pour aller un peu plus vite ?
Tabous Culturels
中文
避免与司机讨论政治、宗教等敏感话题。
拼音
bimian yu siji taolun zhengzhi, zongjiao deng mingan huati.
French
Évitez de discuter de sujets sensibles tels que la politique et la religion avec le chauffeur.Points Clés
中文
乘坐出租车时要注意安全,系好安全带,并保管好自己的财物。选择正规出租车,避免乘坐黑车。
拼音
French
Faites attention à votre sécurité lorsque vous prenez un taxi, attachez votre ceinture de sécurité et gardez bien vos effets personnels. Choisissez un taxi régulier et évitez les taxis clandestins.Conseils Pratiques
中文
反复练习常用语句,提高流利程度。
尝试模拟不同场景下的对话,例如:询问价格、说明目的地、表达不满等。
与他人进行角色扮演,练习实际运用能力。
拼音
French
Répétez les phrases courantes pour améliorer votre fluidité.
Essayez de simuler des dialogues dans différents scénarios, par exemple : demander les prix, indiquer la destination, exprimer son mécontentement, etc.
Faites des jeux de rôle avec d’autres personnes pour vous entraîner à l’application pratique.