做CT检查 Scanner
Dialogues
Dialogues 1
中文
医生:您好,请问您需要做CT检查吗?
患者:是的,医生,我感觉胸闷气短,想做个CT看看。
医生:好的,请您先去缴费,然后到CT室等候。
患者:好的,谢谢医生。
医生:不用客气,祝您身体健康。
拼音
French
Médecin : Bonjour, avez-vous besoin d’un scanner ?
Patient : Oui, docteur, j’ai l’impression d’avoir une oppression thoracique et un essoufflement, je veux faire un scanner pour vérifier.
Médecin : D’accord, veuillez d’abord payer, puis vous rendre à la salle de scanner et attendre.
Patient : D’accord, merci, docteur.
Médecin : De rien, je vous souhaite une bonne santé.
Phrases Courantes
做CT检查
faire un scanner
Contexte Culturel
中文
在中国,做CT检查通常需要先挂号,然后缴费,再进行检查。
拼音
French
En France, pour un examen CT, une ordonnance médicale est généralement requise, suivie d’une prise de rendez-vous et d’un règlement des frais, qui peuvent varier selon la couverture sociale.
Des délais d’attente peuvent exister selon les établissements, il est conseillé de prendre rendez-vous à l’avance.
Expressions Avancées
中文
我需要做一个增强CT检查。
请问CT检查的报告多久可以拿到?
这个CT检查需要空腹吗?
拼音
French
J'ai besoin d'un scanner avec produit de contraste.
Quand puis-je récupérer le compte rendu du scanner ?
Dois-je être à jeun pour ce scanner ?
Tabous Culturels
中文
在询问病情或与医生交流时,避免使用过于口语化或不礼貌的语言。
拼音
zài xúnwèn bìnqíng huò yǔ yīshēng jiāoliú shí,biànmì shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà huò bù lǐmào de yǔyán。
French
Lors de discussions sur des problèmes de santé ou des échanges avec des médecins, évitez un langage trop familier ou impoli.Points Clés
中文
做CT检查前需提前预约,并根据医嘱准备相关事项,如空腹或服用药物等。
拼音
French
Avant un examen CT, une prise de rendez-vous préalable est nécessaire, et il faut suivre les instructions du médecin concernant la préparation, telles que le jeûne ou la prise de médicaments.Conseils Pratiques
中文
多练习与医生沟通的表达方式,例如描述症状、询问检查流程等。
可以尝试模拟实际场景,与朋友或家人进行角色扮演。
拼音
French
Entraînez-vous à différentes manières de communiquer avec un médecin, comme décrire les symptômes et poser des questions sur la procédure de l’examen.
Essayez de simuler des situations réelles en jouant des rôles avec des amis ou des membres de votre famille.