公益事业 Action caritative
Dialogues
Dialogues 1
中文
志愿者A:您好,欢迎参加我们的‘文化桥梁’项目!您是来自哪个国家的?
志愿者B:你好!我来自日本。
志愿者A:欢迎!我们这个项目旨在促进中日文化交流,您对这次活动有什么期待?
志愿者B:我非常期待能了解中国的传统文化,也希望有机会分享日本的文化。
志愿者A:太好了!我们准备了很多精彩的活动,包括书法、茶道、太极拳等等,相信您会度过一段难忘的时光。
志愿者B:听起来很棒!我迫不及待想要参与了!
志愿者A:那我们现在就开始吧!
拼音
French
Bénévole A : Bonjour, bienvenue à notre projet « Pont Culturel » ! De quel pays venez-vous ?
Bénévole B : Bonjour ! Je viens du Japon.
Bénévole A : Bienvenue ! Notre projet vise à promouvoir les échanges culturels entre la Chine et le Japon. Qu’attendez-vous de cet événement ?
Bénévole B : J’ai vraiment hâte de découvrir la culture traditionnelle chinoise, et j’espère également avoir l’occasion de partager la culture japonaise.
Bénévole A : Génial ! Nous avons préparé de nombreuses activités passionnantes, notamment la calligraphie, la cérémonie du thé, le Tai Chi, etc. Vous passerez certainement un moment mémorable.
Bénévole B : Ça a l’air incroyable ! J’ai hâte de participer !
Bénévole A : Alors, commençons !
Dialogues 2
中文
志愿者A:您好,欢迎参加我们的‘文化桥梁’项目!您是来自哪个国家的?
志愿者B:你好!我来自日本。
志愿者A:欢迎!我们这个项目旨在促进中日文化交流,您对这次活动有什么期待?
志愿者B:我非常期待能了解中国的传统文化,也希望有机会分享日本的文化。
志愿者A:太好了!我们准备了很多精彩的活动,包括书法、茶道、太极拳等等,相信您会度过一段难忘的时光。
志愿者B:听起来很棒!我迫不及待想要参与了!
志愿者A:那我们现在就开始吧!
French
undefined
Phrases Courantes
公益事业
œuvre caritative
Contexte Culturel
中文
公益事业在中国通常指不以盈利为目的,为社会公众提供服务的活动。这可能是政府资助的项目,也可能是由非政府组织(NGO)或志愿者主导的。
在中国文化中,乐善好施、扶贫济困是传统美德,因此公益事业受到广泛的支持和参与。
拼音
French
Les œuvres caritatives en France sont souvent financées par des dons privés, des subventions gouvernementales et des événements de collecte de fonds.
La culture française valorise la philanthropie et l'engagement communautaire, soutenant le développement d'organisations à but non lucratif.
Expressions Avancées
中文
我们致力于将这项公益事业发展成一个可持续的模式。
我们希望通过这个项目,在促进文化交流的同时,也能为当地社区带来实实在在的利益。
拼音
French
Nous nous engageons à développer ce travail caritatif en un modèle durable.
Nous espérons qu’à travers ce projet, nous pourrons promouvoir les échanges culturels tout en apportant des bénéfices concrets à la communauté locale.
Tabous Culturels
中文
避免谈论敏感的政治话题或带有偏见的言论。尊重不同文化之间的差异。
拼音
biànmiǎn tánlùn mǐngǎn de zhèngzhì huàtí huò dài yǒu piānjiàn de yánlùn. zūnzhòng bùtóng wénhuà zhī jiān de chāyì.
French
Évitez de discuter de sujets politiques sensibles ou de faire des déclarations biaisées. Respectez les différences entre les différentes cultures.Points Clés
中文
了解参与者的文化背景,选择合适的沟通方式。注意语言表达的礼貌和尊重。
拼音
French
Comprenez le contexte culturel des participants et choisissez un style de communication approprié. Faites attention à un langage poli et respectueux.Conseils Pratiques
中文
多练习不同情境的对话,提高语言表达能力和跨文化沟通技巧。
在练习中,可以尝试扮演不同的角色,体验不同文化背景下的交流方式。
拼音
French
Entraînez-vous à des dialogues dans différents contextes pour améliorer vos compétences linguistiques et vos compétences en communication interculturelle.
Dans la pratique, essayez d’interpréter différents rôles pour expérimenter la communication dans différents contextes culturels.