寻找新机会 Trouver de Nouvelles Opportunités Xún zhǎo xīn jī huì

Dialogues

Dialogues 1

中文

老李:最近工作感觉有点瓶颈,想换个环境,你有什么建议?
小王:我也是,最近一直在关注一些新的机会。我听说XX公司在招聘,你对那家公司了解吗?
老李:听说过,待遇不错,发展空间也大。
小王:是啊,我正准备投简历呢。你也要考虑看看吗?
老李:嗯,我会认真考虑的,我们一起加油吧!
小王:好!一起努力,找到更好的工作!

拼音

Lao Li:Zuìjìn gōngzuò gǎnjué yǒudiǎn píngjǐng,xiǎng huàn ge huánjìng,nǐ yǒu shénme jiànyì?
Xiao Wang:Wǒ yěshì,zuìjìn yīzhí zài guānzhù yīxiē xīn de jīhuì。Wǒ tīngshuō XX gōngsī zài zhāopìn,nǐ duì nàjiā gōngsī liǎojiě ma?
Lao Li:Tīngshuōguò,dàiyù bùcuò,fāzhǎn kōngjiān yě dà。
Xiao Wang:Shì a,wǒ zhèng zhǔnbèi tóu jiǎnlì ne。Nǐ yě yào kǎolǜ kànkan ma?
Lao Li:Ńn,wǒ huì rènzhēn kǎolǜ de,wǒmen yīqǐ gāyóu ba!
Xiao Wang:Hǎo!Yīqǐ nǔlì,zhǎodào gèng hǎo de gōngzuò!

French

Lao Li : Je me sens un peu bloqué dans mon travail actuel et j'aimerais changer d'environnement. Avez-vous des suggestions ?
Xiao Wang : Moi aussi. Je suis à la recherche de nouvelles opportunités depuis quelque temps. J'ai entendu dire que la société XX recrutait. Connaissez-vous cette société ?
Lao Li : Oui, je la connais. La rémunération est bonne, et il y a aussi beaucoup de possibilités d'évolution.
Xiao Wang : Oui, je suis sur le point de soumettre mon CV. Allez-vous également envisager de postuler ?
Lao Li : Oui, j'y réfléchirai sérieusement. Travaillons dur ensemble !
Xiao Wang : Génial ! Travaillons ensemble et trouvons de meilleurs emplois !

Dialogues 2

中文

小张:我最近想换工作,但是不知道从哪里开始。
老王:现在有很多招聘网站,你可以试试。
小张:可是,这么多网站,我感觉有点迷茫。
老王:你可以根据你的技能和兴趣,选择一些合适的公司。
小张:你有什么好的建议吗?
老王:你可以先列一个清单,把你想要的工作条件列出来,然后在网上搜索符合条件的公司。

拼音

Xiao Zhang:Wǒ zuìjìn xiǎng huàn gōngzuò,dànshì bù zhīdào cóng nǎlǐ kāishǐ。
Lao Wang:Xiànzài yǒu hěn duō zhāopìn wǎngzhàn,nǐ kěyǐ shìshì。
Xiao Zhang:Kěshì,zhème duō wǎngzhàn,wǒ gǎnjué yǒudiǎn mímáng。
Lao Wang:Nǐ kěyǐ gēnjù nǐ de jìnéng hé xìngqù,xuǎnzé yīxiē héshì de gōngsī。
Xiao Zhang:Nǐ yǒu shénme hǎo de jiànyì ma?
Lao Wang:Nǐ kěyǐ xiān liè yīgè qīngdān,bǎ nǐ xiǎng yào de gōngzuò tiáojiàn liè chūlái,ránhòu zài wǎngshàng sōusuǒ fúhé tiáojiàn de gōngsī。

French

Xiao Zhang : Je pense à changer de travail récemment, mais je ne sais pas par où commencer.
Lao Wang : Il existe de nombreux sites d'emploi aujourd'hui. Vous pouvez les essayer.
Xiao Zhang : Mais il y a tellement de sites, je me sens un peu perdu.
Lao Wang : Vous pouvez choisir des entreprises appropriées en fonction de vos compétences et de vos intérêts.
Xiao Zhang : Avez-vous de bonnes suggestions ?
Lao Wang : Vous pouvez commencer par faire une liste, en indiquant les conditions de travail que vous souhaitez, puis rechercher en ligne les entreprises qui répondent à ces conditions.

Phrases Courantes

寻找新机会

Xúnzhǎo xīn jīhuì

Recherche de nouvelles opportunités

Contexte Culturel

中文

在中国,找工作通常会通过多种途径,例如:招聘网站,熟人介绍,猎头公司等。 中国人比较重视人际关系,熟人介绍往往更有效率。 在面试过程中,中国人注重个人能力与团队合作精神的平衡。

拼音

Zài zhōngguó,zhǎo gōngzuò tōngcháng huì tōngguò duō zhǒng tújìng,lìrú:zhāopìn wǎngzhàn,shúrén jièshào,liètóu gōngsī děng。 Zhōngguó rén bǐjiào zhòngshì rénjì guānxi,shúrén jièshào wǎngwǎng gèng yǒuxiào lǜ。 Zài miànshì guòchéng zhōng,zhōngguó rén zhùzhòng gèrén nénglì yǔ tuánduì hézuò jīngshen de pínghéng。

French

En Chine, la recherche d'emploi passe généralement par plusieurs canaux, tels que les sites d'emploi, les recommandations de connaissances et les cabinets de recrutement. Les Chinois accordent une grande importance aux relations interpersonales, ce qui rend les recommandations de connaissances souvent plus efficaces. Lors des entretiens, les Chinois mettent l'accent sur l'équilibre entre les compétences individuelles et l'esprit d'équipe.

Expressions Avancées

中文

积极主动地寻求发展机会

精益求精地提升自身技能

建立良好的人际网络

制定清晰的职业规划

拼音

Jījí zhǔdòng de xúnqiú fāzhǎn jīhuì

Jīngyìqiújīng de tíshēng zìshēn jìnéng

Jiànlì liánghǎo de rénjì wǎngluò

Zhìdìng qīngxī de zhíyè guīhuà

French

Chercher activement des opportunités de développement

S'efforcer à l'excellence dans l'amélioration de ses compétences

Construire un solide réseau professionnel

Élaborer un plan de carrière clair

Tabous Culturels

中文

避免在面试中谈论敏感话题,例如政治、宗教等。 避免夸大个人能力或经验,要实事求是。

拼音

Bìmiǎn zài miànshì zhōng tánlùn mǐngǎn huàtí,lìrú zhèngzhì、zōngjiào děng。 Bìmiǎn kuādà gèrén nénglì huò jīngyàn,yào shíshìqiúsì。

French

Évitez de discuter de sujets sensibles tels que la politique ou la religion lors des entretiens. Évitez d'exagérer vos compétences ou votre expérience, soyez honnête et factuel.

Points Clés

中文

根据自身情况选择合适的求职途径,并注意不同场合下的表达方式。

拼音

Gēnjù zìshēn qíngkuàng xuǎnzé héshì de qiúzhí tújìng,bìng zhùyì bùtóng chǎnghé xià de biǎodá fāngshì。

French

Choisissez les méthodes de recherche d'emploi appropriées en fonction de votre propre situation et faites attention à la façon de vous exprimer dans différentes occasions.

Conseils Pratiques

中文

多练习不同场景下的对话,例如:与招聘人员的对话,与朋友的讨论等。 模拟面试场景,提升自己的应答能力。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎnghé xià de duìhuà,lìrú:yǔ zhāopìn rényuán de duìhuà,yǔ péngyou de tǎolùn děng。 Móni bànmiànshì chǎngjǐng,tíshēng zìjǐ de yìngdá nénglì。

French

Pratiquez des dialogues dans différents scénarios, tels que des conversations avec des recruteurs et des discussions avec des amis. Simulez des scénarios d'entretien pour améliorer votre capacité de réponse.