寻找新机会 Trouver de Nouvelles Opportunités
Dialogues
Dialogues 1
中文
老李:最近工作感觉有点瓶颈,想换个环境,你有什么建议?
小王:我也是,最近一直在关注一些新的机会。我听说XX公司在招聘,你对那家公司了解吗?
老李:听说过,待遇不错,发展空间也大。
小王:是啊,我正准备投简历呢。你也要考虑看看吗?
老李:嗯,我会认真考虑的,我们一起加油吧!
小王:好!一起努力,找到更好的工作!
拼音
French
Lao Li : Je me sens un peu bloqué dans mon travail actuel et j'aimerais changer d'environnement. Avez-vous des suggestions ?
Xiao Wang : Moi aussi. Je suis à la recherche de nouvelles opportunités depuis quelque temps. J'ai entendu dire que la société XX recrutait. Connaissez-vous cette société ?
Lao Li : Oui, je la connais. La rémunération est bonne, et il y a aussi beaucoup de possibilités d'évolution.
Xiao Wang : Oui, je suis sur le point de soumettre mon CV. Allez-vous également envisager de postuler ?
Lao Li : Oui, j'y réfléchirai sérieusement. Travaillons dur ensemble !
Xiao Wang : Génial ! Travaillons ensemble et trouvons de meilleurs emplois !
Dialogues 2
中文
小张:我最近想换工作,但是不知道从哪里开始。
老王:现在有很多招聘网站,你可以试试。
小张:可是,这么多网站,我感觉有点迷茫。
老王:你可以根据你的技能和兴趣,选择一些合适的公司。
小张:你有什么好的建议吗?
老王:你可以先列一个清单,把你想要的工作条件列出来,然后在网上搜索符合条件的公司。
拼音
French
Xiao Zhang : Je pense à changer de travail récemment, mais je ne sais pas par où commencer.
Lao Wang : Il existe de nombreux sites d'emploi aujourd'hui. Vous pouvez les essayer.
Xiao Zhang : Mais il y a tellement de sites, je me sens un peu perdu.
Lao Wang : Vous pouvez choisir des entreprises appropriées en fonction de vos compétences et de vos intérêts.
Xiao Zhang : Avez-vous de bonnes suggestions ?
Lao Wang : Vous pouvez commencer par faire une liste, en indiquant les conditions de travail que vous souhaitez, puis rechercher en ligne les entreprises qui répondent à ces conditions.
Phrases Courantes
寻找新机会
Recherche de nouvelles opportunités
Contexte Culturel
中文
在中国,找工作通常会通过多种途径,例如:招聘网站,熟人介绍,猎头公司等。 中国人比较重视人际关系,熟人介绍往往更有效率。 在面试过程中,中国人注重个人能力与团队合作精神的平衡。
拼音
French
En Chine, la recherche d'emploi passe généralement par plusieurs canaux, tels que les sites d'emploi, les recommandations de connaissances et les cabinets de recrutement. Les Chinois accordent une grande importance aux relations interpersonales, ce qui rend les recommandations de connaissances souvent plus efficaces. Lors des entretiens, les Chinois mettent l'accent sur l'équilibre entre les compétences individuelles et l'esprit d'équipe.
Expressions Avancées
中文
积极主动地寻求发展机会
精益求精地提升自身技能
建立良好的人际网络
制定清晰的职业规划
拼音
French
Chercher activement des opportunités de développement
S'efforcer à l'excellence dans l'amélioration de ses compétences
Construire un solide réseau professionnel
Élaborer un plan de carrière clair
Tabous Culturels
中文
避免在面试中谈论敏感话题,例如政治、宗教等。 避免夸大个人能力或经验,要实事求是。
拼音
Bìmiǎn zài miànshì zhōng tánlùn mǐngǎn huàtí,lìrú zhèngzhì、zōngjiào děng。 Bìmiǎn kuādà gèrén nénglì huò jīngyàn,yào shíshìqiúsì。
French
Évitez de discuter de sujets sensibles tels que la politique ou la religion lors des entretiens. Évitez d'exagérer vos compétences ou votre expérience, soyez honnête et factuel.Points Clés
中文
根据自身情况选择合适的求职途径,并注意不同场合下的表达方式。
拼音
French
Choisissez les méthodes de recherche d'emploi appropriées en fonction de votre propre situation et faites attention à la façon de vous exprimer dans différentes occasions.Conseils Pratiques
中文
多练习不同场景下的对话,例如:与招聘人员的对话,与朋友的讨论等。 模拟面试场景,提升自己的应答能力。
拼音
French
Pratiquez des dialogues dans différents scénarios, tels que des conversations avec des recruteurs et des discussions avec des amis. Simulez des scénarios d'entretien pour améliorer votre capacité de réponse.