年度考核 Évaluation des performances annuelles
Dialogues
Dialogues 1
中文
经理:小王,你的年度考核报告我看过了,总体表现不错,尤其在项目X上取得的突破值得肯定。不过,在团队合作方面,还需要加强。
小王:谢谢经理的肯定,我确实在项目X上投入了大量精力,也学习到了很多。关于团队合作,我承认还有不足,我会努力改进,积极参与团队活动,加强与同事的沟通。
经理:嗯,很好。你有什么具体的改进计划吗?
小王:我计划参加一些团队建设活动,主动承担团队任务,并积极向经验丰富的同事学习,提升我的团队协作能力。
经理:这个计划不错,希望你能认真执行。我会持续关注你的进步。
拼音
French
Manager : Xiao Wang, j'ai examiné votre rapport d'évaluation annuel. Globalement, votre performance est bonne, notamment la percée que vous avez réalisée sur le projet X est louable. Cependant, il y a place à amélioration en matière de travail d'équipe.
Xiao Wang : Merci de votre appréciation, Manager. J'ai effectivement consacré beaucoup d'efforts au projet X et j'ai beaucoup appris. Concernant le travail d'équipe, j'admets qu'il y a encore des lacunes, et je vais travailler dur pour m'améliorer, participer activement aux activités d'équipe et renforcer la communication avec mes collègues.
Manager : Bien, c'est bien. Avez-vous des plans d'amélioration spécifiques ?
Xiao Wang : Je prévois de participer à des activités de consolidation d'équipe, de prendre proactivement des tâches au sein de l'équipe et d'apprendre activement auprès de collègues expérimentés pour améliorer mes compétences en travail d'équipe.
Manager : C'est un bon plan. J'espère que vous le mettrez en œuvre sérieusement. Je continuerai à suivre vos progrès.
Phrases Courantes
年度考核
Évaluation annuelle des performances
Contexte Culturel
中文
中国企业的年度考核制度通常比较正式,考核内容包括工作业绩、团队合作、个人素质等多个方面。考核结果会影响员工的薪资、晋升等。
拼音
French
En France, les entretiens annuels d'évaluation sont courants. Ils permettent d'évaluer la performance du collaborateur sur l'année écoulée et de fixer des objectifs pour l'année suivante. Le ton est généralement formel, mais un échange ouvert est souhaité.
Expressions Avancées
中文
精益求精
再接再厉
力争上游
持续改进
精诚合作
拼音
French
S'efforcer d'excellence
Continuer sur cette voie
Viser le sommet
Amélioration continue
Collaboration étroite
Tabous Culturels
中文
避免在考核过程中过度关注个人评价,而忽略团队合作和整体目标。避免使用过于主观的评价语言,应以事实为依据。
拼音
bìmiǎn zài kǎohé guòchéng zhōng guòdù guānzhù gèrén píngjià,ér huǒlüè tuánduī hézuò hé zhěngtǐ mùbiāo。bìmiǎn shǐyòng guòyú zhǔguān de píngjià yǔyán,yīng yǐ shìshí wéi yījù。
French
Évitez de trop mettre l'accent sur l'évaluation personnelle lors du processus d'évaluation, tout en négligeant le travail d'équipe et les objectifs globaux. Évitez d'utiliser un langage évaluatif trop subjectif ; basez plutôt vos évaluations sur des faits.Points Clés
中文
适用于所有企业员工的年度考核,尤其适用于需要对员工进行全面评价的场景。
拼音
French
Convient à l'évaluation annuelle des performances de tous les employés de l'entreprise, notamment dans les situations nécessitant une évaluation complète des employés.Conseils Pratiques
中文
反复练习对话,并尝试在不同的语境下使用。
可以与朋友或同事一起进行角色扮演,模拟考核场景。
注意语调和表情,力求自然流畅。
拼音
French
Répétez le dialogue plusieurs fois et essayez de l'utiliser dans différents contextes.
Vous pouvez faire des jeux de rôle avec des amis ou des collègues pour simuler le scénario d'évaluation.
Faites attention au ton et à l'expression, en cherchant une fluidité naturelle.