房屋维修 Réparation de Logement
Dialogues
Dialogues 1
中文
房东:李先生,您好,您家的卫生间漏水问题我们已经派人去检查过了,是管道老化导致的。
李先生:好的,请问维修需要多长时间,费用是多少?
房东:维修大约需要两天时间,费用是1500元,包含材料和人工费。
李先生:1500元?是不是有点贵?可以便宜点吗?
房东:李先生,这个价格已经是最低价了,因为需要更换部分管道,材料费比较高。您看可以接受吗?
李先生:好吧,那我就同意了。请尽快维修。
拼音
French
Propriétaire : Bonjour, M. Li. Nous avons envoyé quelqu'un pour vérifier la fuite d'eau dans votre salle de bain. Elle est causée par des tuyaux vieillissants.
M. Li : D'accord, combien de temps durera la réparation et combien cela coûtera-t-il ?
Propriétaire : La réparation durera environ deux jours et coûtera 1500 yuans, matériaux et main-d'œuvre inclus.
M. Li : 1500 yuans ? Ce n'est pas un peu cher ? Pouvez-vous me faire une réduction ?
Propriétaire : M. Li, c'est déjà le prix le plus bas, car cela nécessite le remplacement de certains tuyaux, et les matériaux sont coûteux. Pouvez-vous l'accepter ?
M. Li : Très bien, je suis d'accord. Veuillez réparer le plus tôt possible.
Dialogues 2
中文
房东:李先生,您好,您家的卫生间漏水问题我们已经派人去检查过了,是管道老化导致的。
李先生:好的,请问维修需要多长时间,费用是多少?
房东:维修大约需要两天时间,费用是1500元,包含材料和人工费。
李先生:1500元?是不是有点贵?可以便宜点吗?
房东:李先生,这个价格已经是最低价了,因为需要更换部分管道,材料费比较高。您看可以接受吗?
李先生:好吧,那我就同意了。请尽快维修。
French
undefined
Phrases Courantes
房屋维修
Réparation de la maison
Contexte Culturel
中文
在中国,房屋维修通常由房东或物业公司负责。
如果房屋出现质量问题,买方可以根据合同追究卖方的责任。
维修费用一般由房东和租客协商决定,也可以通过物业公司进行协调。
拼音
French
En Chine, les réparations de maisons sont généralement gérées par le propriétaire ou la société de gestion immobilière.
En cas de problèmes de qualité de la maison, l'acheteur peut tenir le vendeur responsable conformément au contrat.
Les coûts de réparation sont généralement négociés entre le propriétaire et le locataire, ou coordonnés par la société de gestion immobilière..
Expressions Avancées
中文
根据相关法律法规,维护业主合法权益。
依照合同约定,明确维修责任和费用承担。
寻求专业人士评估,确保维修质量。
拼音
French
Défendre les droits et intérêts légitimes des propriétaires en fonction des lois et réglementations pertinentes.
Clarifier les responsabilités de réparation et la prise en charge des coûts selon les accords contractuels.
Demander des évaluations professionnelles pour garantir la qualité de la réparation.
Tabous Culturels
中文
避免在与房东或物业公司沟通时使用过激或不尊重的语言。
拼音
bi mian zai yu fangdong huo wuyecongsi gou tong shi shiyong guoji huo bu zunzhong de yuyan。
French
Évitez d'utiliser un langage agressif ou irrespectueux lorsque vous communiquez avec le propriétaire ou la société de gestion immobilière.Points Clés
中文
注意收集相关证据,例如照片、视频等,以便维护自身权益。
拼音
French
Assurez-vous de recueillir des preuves pertinentes, telles que des photos et des vidéos, pour protéger vos propres droits.Conseils Pratiques
中文
模拟与房东或物业公司沟通的场景进行练习。
尝试使用不同的表达方式来描述问题。
在练习中注意语气的变化,以体现不同的情绪。
拼音
French
Entraînez-vous à simuler des conversations avec le propriétaire ou la société de gestion immobilière.
Essayez d'utiliser différentes manières de décrire le problème.
Faites attention aux changements de ton dans vos exercices pour refléter différentes émotions.