申请推荐信 Demande de lettre de recommandation
Dialogues
Dialogues 1
中文
李明:王教授,您好!我需要您帮我写一封申请推荐信,申请去德国留学。
王教授:李明同学,你好!很高兴能帮你。请把你的个人简历、学习成绩单和你想申请的大学及专业发给我。
李明:好的,我稍后发给您。请问您需要我提供哪些其他的材料吗?
王教授:还需要你写一份个人陈述,详细说明你的研究方向和未来规划。
李明:好的,我尽快准备。谢谢教授!
王教授:不客气,祝你申请顺利!
拼音
French
Li Ming: Professeur Wang, bonjour ! J'ai besoin que vous m'écriviez une lettre de recommandation pour ma demande d'études en Allemagne.
Professeur Wang: Bonjour Li Ming ! Je suis heureux de vous aider. Veuillez m'envoyer votre CV, vos relevés de notes et les informations concernant l'université et la spécialité que vous souhaitez intégrer.
Li Ming: D'accord, je vous les enverrai plus tard. Avez-vous besoin d'autres documents de ma part ?
Professeur Wang: Il vous faut également rédiger une lettre de motivation expliquant en détail votre orientation de recherche et vos projets futurs.
Li Ming: D'accord, je la préparerai dès que possible. Merci, professeur !
Professeur Wang: De rien, je vous souhaite bonne chance pour votre candidature !
Dialogues 2
中文
李明:王教授,您好!我需要您帮我写一封申请推荐信,申请去德国留学。
王教授:李明同学,你好!很高兴能帮你。请把你的个人简历、学习成绩单和你想申请的大学及专业发给我。
李明:好的,我稍后发给您。请问您需要我提供哪些其他的材料吗?
王教授:还需要你写一份个人陈述,详细说明你的研究方向和未来规划。
李明:好的,我尽快准备。谢谢教授!
王教授:不客气,祝你申请顺利!
French
undefined
Phrases Courantes
申请推荐信
Demander une lettre de recommandation
Contexte Culturel
中文
在中国的文化背景下,申请推荐信通常需要在正式场合进行,比如与教授面对面交流或通过正式邮件沟通。推荐信的写作需要认真对待,内容要真实准确,语言要正式规范。
拼音
French
Dans la culture française, il est d'usage de demander des lettres de recommandation de manière formelle, souvent par courrier électronique ou lors d'un entretien personnel. La demande doit être polie et concise, en fournissant au professeur toutes les informations nécessaires.
Expressions Avancées
中文
鉴于您在学术领域的杰出贡献,诚挚地邀请您为我的留学申请撰写推荐信。
拼音
French
Compte tenu de vos contributions exceptionnelles au domaine académique, je vous invite sincèrement à rédiger une lettre de recommandation pour ma candidature aux études à l'étranger.
Tabous Culturels
中文
在撰写推荐信时,避免使用过于夸张或虚假的言辞,要真实客观地评价申请人的能力和素质。
拼音
Zài zhuànxiě tuījiàn xìn shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò xūjiǎ de yáncí, yào zhēnshí kèguàn de píngjià shēnqǐng rén de nénglì hé sùzhì。
French
Évitez les déclarations exagérées ou fausses dans votre lettre de recommandation. Évaluez les compétences et les qualités du candidat de manière honnête et objective.Points Clés
中文
申请推荐信时,需要提前与推荐人沟通,了解其是否愿意并有时间撰写推荐信,同时提供必要的材料。
拼音
French
Lorsqu'on demande une lettre de recommandation, il est nécessaire de communiquer au préalable avec la personne qui doit la rédiger pour s'assurer qu'elle est disposée et qu'elle aura le temps de le faire, et lui fournir les documents nécessaires.Conseils Pratiques
中文
模拟与教授沟通的场景,练习如何清晰表达自己的需求,并提供必要的材料。
拼音
French
Simulez une conversation avec un professeur pour vous exercer à exprimer clairement vos besoins et à fournir les documents nécessaires.