离职交接 Remise de Consignes lors d'un Départ lízhí jiāojiē

Dialogues

Dialogues 1

中文

张三:李四,最近工作交接得怎么样了?
李四:张三,差不多了,文档都整理好了,项目也交代清楚了。
张三:辛苦了,还有什么需要我帮忙的吗?
李四:暂时没有了,谢谢张三。
张三:好的,有什么问题随时联系我。

拼音

Zhang San:Li Si,zuìjìn gōngzuò jiāojiē de zěnmeyàng le?
Li Si:Zhang San,chàbuduō le,wéndang dōu zhěnglǐ hǎo le,xiàngmù yě jiāodài qīngchu le。
Zhang San:xīnkǔ le,hái yǒu shénme xūyào wǒ bāngmáng de ma?
Li Si:zànshí méiyǒu le,xièxie Zhang San。
Zhang San:hǎo de,yǒu shénme wèntí suíshí liánxì wǒ。

French

Zhang San : Li Si, comment se passe la passation de travail ces derniers temps ?
Li Si : Zhang San, presque terminé, les documents sont tous organisés, et les projets ont été clairement expliqués.
Zhang San : Tu as travaillé dur, y a-t-il autre chose que je puisse t'aider ?
Li Si : Rien pour l'instant, merci Zhang San.
Zhang San : D'accord, contacte-moi si tu as des problèmes.

Phrases Courantes

工作交接

gōngzuò jiāojiē

passation de travail

Contexte Culturel

中文

中国职场文化强调团队合作和责任感,离职交接过程中会注重细节,确保工作的顺利过渡。

拼音

Zhōngguó zhí chǎng wénhuà qiángdiào tuánduì hézuò hé zérèn gǎn,lízhí jiāojiē guòchéng zhōng huì zhùzhòng xìjié,quèbǎo gōngzuò de shùnlì guòdù。

French

Dans la culture professionnelle française, la clarté et la précision sont essentielles. Une passation de travail bien préparée et documentée est attendue.

Il est important de bien communiquer et de respecter les délais convenus.

Expressions Avancées

中文

确保工作交接的完整性

制定详细的工作交接计划

进行知识和技能的全面转移

拼音

quèbǎo gōngzuò jiāojiē de wánzhěngxìng

zhìdìng xiángxì de gōngzuò jiāojiē jìhuà

jìnxíng zhīshì hé jìnéng de quánmiàn zhuǎnyí

French

Assurer l'intégralité de la passation de travail

Établir un plan détaillé de la passation de travail

Transfert complet des connaissances et compétences

Tabous Culturels

中文

避免在交接过程中出现情绪化言行,保持专业和尊重。

拼音

bìmiǎn zài jiāojiē guòchéng zhōng chūxiàn qíngxùhuà yánxíng,bǎochí zhuānyè hé zūnjìng。

French

Évitez les manifestations d'émotion pendant le processus de passation ; gardez un comportement professionnel et respectueux.

Points Clés

中文

根据工作内容的复杂程度和个人能力,合理安排交接时间,确保交接的全面性和完整性。

拼音

gēnjù gōngzuò nèiróng de fùzá chéngdù hé gèrén nénglì,hélǐ ānpái jiāojiē shíjiān,quèbǎo jiāojiē de quánmiànxìng hé wánzhěngxìng。

French

En fonction de la complexité du travail et des capacités individuelles, prévoyez un délai de passation raisonnable afin d'assurer l'exhaustivité et l'intégralité de la passation.

Conseils Pratiques

中文

模拟真实的交接场景进行练习

和朋友或家人一起练习

注意语气和表达方式

拼音

mónǐ zhēnshí de jiāojiē chǎngjǐng jìnxíng liànxí

hé péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí

zhùyì yǔqì hé biǎodá fāngshì

French

Pratiquez dans des scénarios simulés de passation

Pratiquez avec des amis ou des membres de votre famille

Faites attention au ton et à la manière de s'exprimer