订单修改 Modification de commande dìngdān xiūgǎi

Dialogues

Dialogues 1

中文

你好,我想修改一下我的订单,我预订的是8月15日至18日入住丽江古城附近的客栈,现在想提前一天入住,可以吗?
好的,请您提供您的订单号和姓名。
我的订单号是123456,姓名是张三。
好的,张先生,我帮您查询一下。…好的,您的订单可以修改,提前一天入住没有问题,房价不变。请问还有什么需要我帮助的吗?
暂时没有了,谢谢!

拼音

nǐ hǎo, wǒ xiǎng xiūgǎi yīxià wǒ de dìngdān, wǒ yùdìng de shì 8 yuè 15 rì zhì 18 rì rùzhù lìjiāng gǔchéng fùjìn de kèzhàn, xiànzài xiǎng tíqián yī tiān rùzhù, kěyǐ ma?
hǎo de, qǐng nín tígōng nín de dìngdānhào hé xìngmíng.
wǒ de dìngdānhào shì 123456, xìngmíng shì zhāng sān.
hǎo de, zhāng xiānsheng, wǒ bāng nín cháxún yīxià… hǎo de, nín de dìngdān kěyǐ xiūgǎi, tíqián yī tiān rùzhù méiyǒu wèntí, fángjià bùbiàn. qǐngwèn hái yǒu shénme xūyào wǒ bāngzhù de ma?
zànshí méiyǒule, xièxie!

French

Bonjour, je voudrais modifier ma réservation. J'ai réservé une chambre d'hôtes près de la vieille ville de Lijiang du 15 au 18 août, et je souhaite maintenant arriver un jour plus tôt. Est-ce possible ?
D'accord, veuillez fournir votre numéro de commande et votre nom.
Mon numéro de commande est 123456, et mon nom est Zhang San.
D'accord, Monsieur Zhang, permettez-moi de vérifier. ... D'accord, votre réservation peut être modifiée, arriver un jour plus tôt ne pose aucun problème, et le prix reste le même. Puis-je vous aider pour autre chose ?
Non, merci !

Dialogues 2

中文

您好,我订了一间双人房,但现在需要改成大床房,可以吗?
您好,请问您的订单号和姓名?
我的订单号是789012,姓名是李明。
好的,李先生,请稍等,我帮您查一下…对不起,您所预订的日期,大床房已经客满了,实在抱歉。
这样啊,那能否帮我改成其他日期呢?

拼音

nín hǎo, wǒ dìng le yī jiān shuāng rén fáng, dàn xiànzài xūyào gǎi chéng dà chuáng fáng, kěyǐ ma?
nínhǎo, qǐngwèn nín de dìngdānhào hé xìngmíng?
wǒ de dìngdānhào shì 789012, xìngmíng shì lǐ míng.
hǎo de, lǐ xiānsheng, qǐng shāoděng, wǒ bāng nín chá yīxià… duìbuqǐ, nín suǒ yùdìng de rìqī, dà chuáng fáng yǐjīng kè mǎn le, shízài bàoqiàn.
zhèyàng a, nà néngfǒu bāng wǒ gǎi chéng qítā rìqī ne?

French

Bonjour, j'ai réservé une chambre double, mais j'ai besoin maintenant de changer pour une chambre avec un grand lit. Est-ce possible ?
Bonjour, pouvez-vous me donner votre numéro de commande et votre nom ?
Mon numéro de commande est 789012, et mon nom est Li Ming.
D'accord, Monsieur Li, veuillez patienter, je vérifie… Je suis désolé, les chambres avec grand lit sont complètes aux dates que vous avez réservées. Nous vous prions sincèrement de nous excuser.
Dans ce cas, pourriez-vous m'aider à changer de date ?

Phrases Courantes

订单修改

dìngdān xiūgǎi

Modification de commande

Contexte Culturel

中文

在中国的酒店或民宿预订中,修改订单是很常见的现象,通常可以通过电话、在线平台等方式进行。服务人员通常会尽力满足客人的需求。

正式场合下,应使用礼貌的语言,例如“您好”、“请问”等;非正式场合下,可以适当放松语言,但也要注意礼貌。

拼音

zài zhōngguó de jiǔdiàn huò mínsù yùdìng zhōng, xiūgǎi dìngdān shì hěn chángjiàn de xiànxiàng, tōngcháng kěyǐ tōngguò diànhuà, zài xiàn píngtái děng fāngshì jìnxíng。 fúwù rényuán tōngcháng huì jǐnlì mǎnzú kèrén de xūqiú。

zhèngshì chǎnghé xià, yīng shǐyòng lǐmào de yǔyán, lìrú “nínhǎo”、“qǐngwèn” děng;fēi zhèngshì chǎnghé xià, kěyǐ shìdàng fàngsōng yǔyán, dàn yě yào zhùyì lǐmào。

French

En Chine, modifier les réservations d'hôtel ou de chambre d'hôtes est courant, généralement par téléphone ou via des plateformes en ligne. Le personnel s'efforce généralement de répondre aux besoins des clients.

Dans les contextes formels, il convient d'utiliser un langage poli, comme « Bonjour » ou « S'il vous plaît » ; dans les contextes informels, le langage peut être plus détendu, mais la politesse reste importante.

Expressions Avancées

中文

能否请您帮我核实一下订单信息?

十分抱歉给您带来了不便,我们会尽力协助您解决问题。

感谢您的理解与配合。

拼音

néngfǒu qǐng nín bāng wǒ héshí yīxià dìngdān xìnxī?

shífēn bàoqiàn gěi nín dài lái le bùbiàn, wǒmen huì jǐnlì xiézhù nín jiějué wèntí。

gǎnxiè nín de lǐjiě yǔ pèihé。

French

Pourriez-vous vérifier mes informations de commande, s'il vous plaît ? Nous vous prions sincèrement de nous excuser pour les désagréments causés, et nous ferons tout notre possible pour vous aider à résoudre le problème. Merci pour votre compréhension et votre coopération.

Tabous Culturels

中文

避免使用粗鲁或不尊重的语言,要注意说话的语气和态度。要尊重对方的意见,即使无法满足其要求,也要礼貌地解释原因。

拼音

bìmiǎn shǐyòng cūlǔ huò bù zūnjìng de yǔyán, yào zhùyì shuōhuà de yǔqì hé tàidu。 yào zūnjìng duìfāng de yìjiàn, jíshǐ wúfǎ mǎnzú qí yāoqiú, yě yào lǐmào de jiěshì yuányīn。

French

Évitez d'utiliser un langage grossier ou irrespectueux, faites attention au ton et à l'attitude. Respectez l'opinion de l'autre partie, et même si vous ne pouvez pas satisfaire sa demande, expliquez-lui poliment les raisons.

Points Clés

中文

在修改订单时,需要提供订单号、姓名等信息。修改订单成功后,系统会发送确认信息。酒店或民宿的政策可能会有所不同,需要事先了解清楚。

拼音

zài xiūgǎi dìngdān shí, xūyào tígōng dìngdānhào、xìngmíng děng xìnxī。 xiūgǎi dìngdān chénggōng hòu, xìtǒng huì fāsòng quèrèn xìnxī。 jiǔdiàn huò mínsù de zhèngcè kěnéng huì yǒusuǒ bùtóng, xūyào shìxiān liǎojiě qīngchǔ。

French

Lors de la modification d'une commande, vous devez fournir des informations telles que le numéro de commande et le nom. Après une modification réussie, le système enverra un message de confirmation. Les politiques des hôtels ou des chambres d'hôtes peuvent varier ; vous devez les comprendre au préalable.

Conseils Pratiques

中文

多练习不同情境下的对话,例如预订失败、房价变化等。

注意观察对方的表情和语气,并作出相应的回应。

可以尝试用不同的词汇和句型来表达同一个意思。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng xià de duìhuà, lìrú yùdìng shībài、fángjià biànhuà děng。

zhùyì guānchá duìfāng de biǎoqíng hé yǔqì, bìng zuò chū xiāngyìng de huíyìng。

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de cíhuì hé jùxíng lái biǎodá tóng yīgè yìsi。

French

Pratiquez des dialogues dans différents scénarios, tels que les échecs de réservation et les changements de prix. Portez attention à l'expression et au ton de l'autre partie et répondez en conséquence. Essayez d'utiliser différents mots et structures de phrases pour exprimer le même sens.