课堂提问 Questions en classe
Dialogues
Dialogues 1
中文
老师:同学们,关于今天的课文,你们有什么问题吗?
学生A:老师,我不太理解最后一段的意思,可以再解释一下吗?
老师:好的,让我们一起看看这段文字…
学生B:老师,文中提到的“文化大革命”是什么?
老师:这是一个比较复杂的历史时期,我们会在接下来的课程中详细讲解。
学生A:谢谢老师!
老师:不用谢,继续努力学习!
拼音
French
Professeur : Mes élèves, avez-vous des questions sur le texte d’aujourd’hui ?
Élève A : Professeur, je ne comprends pas très bien le dernier paragraphe. Pourriez-vous me l’expliquer à nouveau ?
Professeur : Bien sûr, regardons ce passage ensemble…
Élève B : Professeur, qu’est-ce que la « Révolution culturelle » mentionnée dans le texte ?
Professeur : C’est une période historique assez complexe, dont nous discuterons en détail dans les cours suivants.
Élève A : Merci, professeur !
Professeur : De rien, continuez à travailler dur !
Phrases Courantes
老师,我不太明白…
Professeur, je ne comprends pas très bien...
Contexte Culturel
中文
课堂提问在中国文化中通常被看作是积极参与学习的表现,鼓励学生积极提问。
课堂提问的风格取决于课堂氛围,相对正式的课堂提问方式比较正式,非正式的课堂提问氛围比较轻松
拼音
French
Dans la culture française, poser des questions en classe est généralement considéré comme un signe positif d'engagement et de soif d'apprendre.
Le style des questions peut varier selon le contexte; des contextes plus formels exigent des questions plus formelles, tandis que des contextes informels permettent un style plus détendu
Expressions Avancées
中文
请问您能否进一步阐述这个观点?
关于……,我有一些疑问,能否请您解答?
就……这一点,我个人持有不同的看法,请问您如何看待?
拼音
French
Pourriez-vous développer ce point ?
J’ai quelques questions sur ..., pourriez-vous les éclaircir ?
Sur ce point, j’ai un avis différent, quel est le vôtre ?
Tabous Culturels
中文
避免打断老师的讲课,提问时要举手示意,语言要礼貌尊重。
拼音
bìmiǎn dǎduàn lǎoshī de jiǎngkè, tíwèn shí yào jǔshǒu shìyì, yǔyán yào lǐmào zūnjòng。
French
Évitez d'interrompre le professeur pendant son cours. Levez la main avant de poser des questions et utilisez un langage poli et respectueux.Points Clés
中文
课堂提问适用于各种年龄段的学生,但提问的方式和内容需要根据学生的年龄和认知水平进行调整。
拼音
French
Les questions en classe conviennent aux élèves de tous âges, mais le style et le contenu des questions doivent être adaptés à l'âge et au niveau cognitif des élèves.Conseils Pratiques
中文
多进行模拟练习,模拟不同场景下的课堂提问。
可以与同学或朋友一起练习,互相提问和回答。
可以录制视频,观察自己的表达方式,找到需要改进的地方。
拼音
French
Entraînez-vous dans différents scénarios pour améliorer votre capacité à poser des questions.
Entraînez-vous avec des amis ou des camarades de classe, en vous posant et en répondant des questions.
Enregistrez-vous en vidéo pour observer votre expression et identifier les points à améliorer