各得其所 Gè dé qí suǒ Ciascuno al suo posto

Explanation

指每个人或事物都得到恰当的位置或安排。比喻每个人或事物都安排妥当,各得其所。

Indica che ogni persona o cosa si trova nel suo posto o disposizione appropriata. Significa che ogni persona o cosa è correttamente disposta.

Origin Story

汉武帝时期,一位大臣因犯错被处死,大臣的家人悲痛欲绝。而汉武帝却为了维护法律的尊严,不愿徇私枉法。此事引起朝野议论纷纷,有人认为汉武帝过于铁石心肠。这时,东方朔站出来为汉武帝辩解,他说:‘陛下此举,实乃为天下苍生计,赏罚分明,各得其所,这才是国之大幸啊!’汉武帝听后深思熟虑,最终认可了东方朔的观点。从此以后,汉武帝更加注重公平公正,赏罚分明,使国家更加繁荣昌盛。

Han Wudi shiqi, yige dacheng yin fancuo bei chus, dacheng de jiaren bei tong yu jue. Er Han Wudi que weile weihu falu de zunyan, buyuan xunsi wangfa. Cishi yinqi chaoyao yulun fenfen, youren renwei Han Wudi guoyu tieshi xinchang. Zhe shi, Dongfang Shuo zhanchulai wei Han Wudi bianjie, tashuo:'Bixia ci ju, shi nai wei tianxia cangsheng ji, shangfa fenming, gedeqisuos, zhe cai shi guo zhi daxing a!' Han Wudi ting hou shensi shuliu, zhongyu renke le Dongfang Shuo de guangdian. Congci yihou, Han Wudi gengjia zhongzhu gongping gongzheng, shangfa fenming, shi guojia gengjia fanrong changsheng.

Durante il regno dell'imperatore Wu degli Han, un ministro commise un crimine e fu giustiziato, causando grande dolore alla sua famiglia. Tuttavia, l'imperatore Wu mantenne la dignità della legge e non mostrò favoritismo. Questo evento causò molti dibattiti a corte, alcuni criticarono la durezza dell'imperatore Wu. Quindi Dongfang Shuo difese l'imperatore Wu, dicendo: ‘Maestà, le vostre azioni beneficeranno il popolo. Le ricompense e le punizioni sono chiaramente definite, e la giustizia prevarrà. Questa è una grande fortuna per la nazione!’ Dopo averci riflettuto, l'imperatore Wu accettò la ragione di Dongfang Shuo. Da allora in poi, l'imperatore Wu prestò maggiore attenzione alla giustizia e all'equità, definendo chiaramente ricompense e punizioni, portando così alla prosperità della nazione.

Usage

用于形容事物或人员的安排都恰如其分,符合实际情况。

yongyu xingrong shiwu huo renyuan de anpai dou qiarufengfen, fuhe shiji qingkuang.

Usato per descrivere la disposizione di cose o persone che è appropriata e realistica.

Examples

  • 公司内部的职员安排,做到了各得其所,才能提高效率。

    gongsi neibud de zhiyuan anpai, zuodaole gedeqisuos,caineng tigao xiaolv.

    La disposizione del personale interno all'azienda, assegnando ogni persona al posto giusto, può migliorare l'efficienza.

  • 资源分配要合理,各得其所,才能保证项目顺利进行。

    ziyuan fenpei yaoheli,gedeqisuos,caineng baozheng xiangmu shunli jinxing.

    L'allocazione delle risorse deve essere ragionevole, in modo che ognuno riceva ciò di cui ha bisogno e il progetto proceda senza intoppi.