含笑九幽 han xiao jiu you Sorridere nelle nove sorgenti

Explanation

指死后也感到心安,没什么牵挂。形容死得安详,没有遗憾。

Significa che uno si sente in pace anche dopo la morte e non ha preoccupazioni. Descrive una morte serena senza rimpianti.

Origin Story

老将军戎马一生,为国征战,保家卫国,虽历经无数次枪林弹雨,却从未退缩,最终在沙场上壮烈牺牲。他的一生,无愧于国家,无愧于人民,虽死犹生,可含笑九幽。他的子孙后代,也为他的精神所感动,努力学习,报效国家。

lao junzhang rongma yisheng, wei guo zhengzhan, bao jia weiguo, sui li jing wushu ci qianglin dan yu, que cong wei tuisuo, zhongyu zai sha chang shang zhuanglie xisheng. ta de yisheng, wu kui yu guojia, wu kui yu renmin, sui si you sheng, ke hanxiao jiu you. ta de zisonghoudai, ye wei ta de jingshen suo gandong, nuli xuexi, baoxiao guojia.

Il vecchio generale trascorse tutta la sua vita in guerra, combattendo per il suo paese e difendendo la sua patria. Sebbene abbia subito innumerevoli piogge di proiettili, non si è mai ritirato e alla fine è morto eroicamente sul campo di battaglia. La sua vita è stata degna del paese e del popolo; è vissuto, e poteva sorridere nell'aldilà. I suoi discendenti sono stati anche commossi dal suo spirito e si sono sforzati di studiare e servire il paese.

Usage

形容死后没有遗憾,心安理得。

xingrong si hou meiyou yihan, xin an lide.

Usato per descrivere una morte senza rimpianti e con pace interiore.

Examples

  • 他为国捐躯,死而无憾,真是含笑九幽!

    ta wei guo juanku, si'er wu han, zhen shi han xiao jiu you!

    È morto per la patria senza rimpianti, sorridendo veramente nell'aldilà!

  • 先烈们为了民族的解放事业献出了宝贵的生命,他们含笑九幽,永垂不朽!

    xian lie men wei le min zu de jiefang shiye xian chu le baogui de shengming, tamen han xiao jiu you, yong chui bu xiu!

    I martiri hanno sacrificato le loro preziose vite per la liberazione della nazione; essi sorridono nell'aldilà e vivono per sempre!