惺惺作态 Atteggiamento ipocrita
Explanation
形容虚伪做作,故作姿态。
Descrive l'ipocrisia e un atteggiamento artefatto e affettato.
Origin Story
从前,有个名叫阿强的年轻人,他总是喜欢在别人面前故作姿态,装出一副很有学问的样子。他读过几本书,就觉得自己比别人高明,常常在人前夸夸其谈,摆弄一些华丽的辞藻,吸引别人的注意。一次,他参加一个学术研讨会,遇到一位真正的专家,这位专家学识渊博,谈吐自然,从容不迫。阿强看到专家风度翩翩,心里很不是滋味,他觉得自己惺惺作态的表演显得多么可笑,多么低级。从那以后,阿强开始认真学习,努力提高自己的学识,不再惺惺作态了。
C'era una volta un giovane di nome Aqiang che amava mettersi in mostra e fare il saputello davanti agli altri. Dopo aver letto alcuni libri, si riteneva superiore agli altri e spesso si vantava, usando un linguaggio ricercato per attirare l'attenzione. Una volta, partecipò a un simposio accademico e incontrò un vero esperto. Questo esperto era molto colto e parlava in modo naturale e calmo. Aqiang si sentì a disagio nel vedere l'eleganza dell'esperto, rendendosi conto di quanto fosse ridicolo e volgare il suo atteggiamento ipocrita. Da allora, Aqiang iniziò a studiare seriamente e si impegnò per migliorare le sue conoscenze, smettendo di atteggiarsi.
Usage
用来形容虚伪做作,故作姿态。
Usato per descrivere l'ipocrisia e un atteggiamento artefatto e affettato.
Examples
-
他总是惺惺作态,让人觉得很不舒服。
ta zong shi xing xing zuo tai, rang ren jue de hen bu shu fu.
Fa sempre il santo, cosa che infastidisce molto.
-
别看他表面上惺惺作态,其实心里坏得很。
bie kan ta biao mian shang xing xing zuo tai, qishi xin li huai de hen.
Nonostante sembri così ipocrita, in realtà è una persona cattiva