惺惺作态 Attitude hypocrite
Explanation
形容虚伪做作,故作姿态。
Décrit l'hypocrisie et la posture artificielle et affectée.
Origin Story
从前,有个名叫阿强的年轻人,他总是喜欢在别人面前故作姿态,装出一副很有学问的样子。他读过几本书,就觉得自己比别人高明,常常在人前夸夸其谈,摆弄一些华丽的辞藻,吸引别人的注意。一次,他参加一个学术研讨会,遇到一位真正的专家,这位专家学识渊博,谈吐自然,从容不迫。阿强看到专家风度翩翩,心里很不是滋味,他觉得自己惺惺作态的表演显得多么可笑,多么低级。从那以后,阿强开始认真学习,努力提高自己的学识,不再惺惺作态了。
Il était une fois un jeune homme nommé Aqiang qui aimait toujours faire le spectacle et se donner l'air d'être très cultivé devant les autres. Après avoir lu quelques livres, il pensait être plus intelligent que les autres et se vantait souvent devant les autres, utilisant un langage fleuri pour attirer l'attention. Une fois, il participa à un symposium académique et rencontra un véritable expert. Cet expert était très érudit et parlait de manière naturelle et calme. Aqiang se sentit très mal à l'aise en voyant l'élégance de l'expert. Il réalisa à quel point son propre comportement hypocrite était ridicule et insignifiant. Depuis lors, Aqiang a commencé à étudier sérieusement et à s'efforcer d'améliorer ses connaissances. Il a cessé de se donner des airs.
Usage
用来形容虚伪做作,故作姿态。
Utilisé pour décrire l'hypocrisie et les attitudes artificielles et affectées.
Examples
-
他总是惺惺作态,让人觉得很不舒服。
ta zong shi xing xing zuo tai, rang ren jue de hen bu shu fu.
Il fait toujours semblant d'être vertueux, ce qui est très désagréable.
-
别看他表面上惺惺作态,其实心里坏得很。
bie kan ta biao mian shang xing xing zuo tai, qishi xin li huai de hen.
Ne vous fiez pas à ses apparences pieuses, en réalité, il est très mauvais au fond.