我行我素 Wǒ Xíng Wǒ Sù fare di testa sua

Explanation

指不管别人怎么说,还是按照自己的一贯做法去做。形容固执己见,不考虑别人的意见。

Significa fare le cose a modo proprio, indipendentemente da quello che dicono gli altri. Descrive una persona testarda che non considera le opinioni altrui.

Origin Story

从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫李大壮的农夫。他为人耿直,性格倔强,做事我行我素。村里人都说他固执,不愿与人合作。 有一年,村里决定开垦一片新的田地,需要大家齐心协力才能完成。村长召集村民开会,详细地讲解了开垦田地的计划和分工。然而,李大壮却始终沉默不语,他认为自己有经验,不需要听从别人的安排。 开垦田地的工作开始了,大家都按照村长的计划有条不紊地进行着。李大壮却独自一人,按照自己的方法耕作。他起早贪黑,辛勤劳作,却因为方法不对,收成并不理想。 到了秋收时节,村里其他人的收成都很好,而李大壮的田地里却颗粒无收。这时,他才明白,一味我行我素,不听取别人的建议,最终只会害了自己。他向村长和乡亲们道了歉,并表示以后愿意虚心学习,与大家合作。

cóngqián, zài yīgè piānpì de xiǎoshān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào lǐ dàzhuàng de nóngfū. tā wéirén gěngzhí, xìnggé juéjiàng, zuòshì wǒ xíng wǒ sù. cūn lǐ rén dōu shuō tā gùzhí, bù yuàn yǔ rén hézuò.

C'era una volta, in un remoto villaggio di montagna, viveva un contadino di nome Li Dazhuang. Era un uomo onesto, testardo, che faceva sempre le cose a modo suo. Gli abitanti del villaggio dicevano che era ostinato e non voleva cooperare con gli altri. Un anno, il villaggio decise di coltivare un nuovo campo, che richiedeva gli sforzi combinati di tutti. Il capo villaggio convocò una riunione per spiegare in dettaglio il piano e la divisione del lavoro. Tuttavia, Li Dazhuang rimase in silenzio per tutto il tempo, credendo di essere abbastanza esperto e di non dover seguire le istruzioni degli altri. Il lavoro di coltivazione iniziò, e tutti procedevano in modo ordinato secondo il piano del capo villaggio. Li Dazhuang, tuttavia, lavorava da solo, seguendo i propri metodi. Lavorava duramente dalla mattina alla sera, ma poiché i suoi metodi erano sbagliati, il suo raccolto fu scarso. Nel periodo del raccolto, gli altri abitanti del villaggio ebbero un buon raccolto, mentre il campo di Li Dazhuang era vuoto. A quel punto, si rese conto che attaccarsi solo al proprio modo di fare e non ascoltare i consigli degli altri alla fine lo avrebbe danneggiato. Si scusò con il capo villaggio e i suoi compaesani, e dichiarò la sua volontà di imparare umilmente e cooperare con gli altri in futuro.

Usage

用于形容人固执己见,不听取别人意见。

yòng yú míngxiáng rén gùzhí jǐjiàn, bù tīngqǔ biérén yìjiàn

Usato per descrivere una persona testarda che non ascolta i consigli degli altri.

Examples

  • 他这个人我行我素,很难改变他的想法。

    tā zhège rén wǒ xíng wǒ sù, hěn nán gǎibiàn tā de xiǎngfǎ.

    È una persona che fa di testa sua, è difficile cambiare idea.

  • 尽管大家反对,他还是我行我素,坚持自己的做法。

    jǐnguǎn dàjiā fǎnduì, tā háishi wǒ xíng wǒ sù, jiānchí zìjǐ de zuòfǎ。

    Nonostante le opposizioni, ha continuato a fare di testa sua e ha insistito sulla sua posizione.