无以复加 insuperabile
Explanation
形容已经达到了最高的程度,无法再增加。
Si usa per descrivere una situazione che ha raggiunto il grado più alto e non può essere ulteriormente aumentata.
Origin Story
公元9年,王莽篡汉称帝,为了巩固自己的统治,他下令修建规模宏大的宫殿和宗庙,以彰显自己的权力和威严。工程浩大,耗费巨大,民怨沸腾。一次,王莽召集群臣商议宫殿的修建事宜,他指着巍峨壮观的宫殿说道:“朕的宫殿,规模之大,气势之宏伟,可谓前无古人,后无来者,其奢华程度已达到无以复加的地步,将来万世之后,也难以超越!”大臣们纷纷跪倒,高呼万岁,歌颂王莽的丰功伟绩。然而,这奢华的宫殿却掩盖不了王莽暴政的本质,最终,新朝很快灭亡,王莽也落得个身死族灭的下场。这个故事告诉我们,任何事物都应该适度,过犹不及。
Nell'anno 9 d.C., Wang Mang usurpò la dinastia Han e divenne imperatore. Per consolidare il suo dominio, ordinò la costruzione di sontuosi palazzi e templi per dimostrare il suo potere e la sua maestà. Il progetto fu enorme, i costi enormi e il popolo era ribollente di risentimento. Una volta, Wang Mang convocò i suoi ministri per discutere la costruzione del palazzo. Indicò il maestoso palazzo e disse: “Il mio palazzo, le sue dimensioni e il suo stile imponente sono senza precedenti, passato e futuro, il suo lusso ha raggiunto un livello insuperabile, e anche in un futuro lontano, sarà difficile da superare!” I ministri si inginocchiarono e acclamarono, lodando i risultati di Wang Mang. Tuttavia, questo palazzo lussuoso non riuscì a nascondere l'essenza del governo tirannico di Wang Mang. Alla fine, la dinastia Xin perì rapidamente, e Wang Mang morì e la sua famiglia fu annientata. Questa storia ci insegna che ogni cosa dovrebbe essere moderata; troppo è altrettanto cattivo quanto troppo poco.
Usage
用于形容事物的程度已经达到了最高点,无法再增加。
Si usa per descrivere lo stato di qualcosa che ha raggiunto il punto più alto e non può essere ulteriormente aumentato.
Examples
-
他的贡献已经达到了无以复加的地步。
tā de gòngxiàn yǐjīng dá dào le wú yǐ fùjiā de dìbù
Il suo contributo ha raggiunto un livello insuperabile.
-
他对工作的热情已经达到了无以复加的程度。
tā duì gōngzuò de rèqíng yǐjīng dá dào le wú yǐ fùjiā de chéngdù
Il suo entusiasmo per il lavoro ha raggiunto un livello insuperabile.
-
他的成就已经达到了无以复加的境界。
tā de chéngjiù yǐjīng dá dào le wú yǐ fùjiā de jìngjiè
I suoi successi hanno raggiunto un livello insuperabile.